老外说我爱你应该怎么回答(老外说I)

当朋友打电话问:

你在哪?

而你想回答“我在家”时

可千万不要回答:

I'm home.

否则可能对方会摸不着头脑。

因为

I'm home≠“我在家”

那应该如何表达?

一起来学习一下吧。

老外说我爱你应该怎么回答(老外说I)(1)

I'm home

肯定有很多同学特别疑惑,I'm home到底是什么意思呢?I'm home指的是你刚从外面回来,对家人表达“我回来了,我到家了”一般都会把Home拖长好让家人听见:I'm h-o-o-o-ome.

例句:

Darling, I'm home. It is pouring outside.

亲爱的,我回来了,外面正在下瓢泼大雨。

I'm home. Here is the gift for you.

我回来了。这是给你的礼物。

I'm at home

那么想表达“我在家”,应该怎么说呢?“我在家”正确表达:I'm at home. 虽然只差一个单词at,意思却有很大的差别,一定要记清楚哈~

例句:

Where are you?

你在哪?

I'm at home.

我在家。

Stay-at-home 和 Stay at home

Stay at home 是一个动词短语,意思是待在家里。待在床上的英文就是 Stay in bed. Stay-at-home 作名词的时候,表示那些爱待在家里的人,即我们说的宅男宅女。Stay-at-home 还是个形容词,形容那些全职照顾家庭的人,全职太太可以说Stay-at-home wife.

例句:

My cousin is a stay-at-home, she always binge-watches TV series at weekends.

我表妹是个宅女,她周末总是刷电视剧。

Go home 和 Come home

大家都知道 Go home 和 Come home 都是回家的意思。但是大家要注意,这两个说法意思虽然是一样的,但是两者还是有区别的。

Go home:指和别人道别,回到自己家,对话方并不是和自己住一起的人。

Come home:是指回到自己家里,对话方是和自己住一起的人。

例句:

If you don't mind, I think I'd like to go home.

如果你不介意的话,我想我要回家了。

I'm coming back home, mom.

我要回家了,妈妈。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页