古日本风土(日本人为什么熟悉)

在中国的疫情发生时,从日本曾给中国送来防疫物资,在箱子外面写着:“山川异域,风月同天”这句话,让中国人为之感动。

这句话并不是日本人创作的文辞,而是中国禅宗里的名言。

日本曾拍过一部电影,叫《道元东游记》,是说日本一个僧人,叫道元,为了求佛法,来到中国,当时是宋朝。

他在中国走了很多地方,最后在阿育王寺潜心守禅,得到大师传授的禅法,送给他一份嗣书,即历代传递的门派证书。之后,他在山上望一鈎月亮,一个中国僧人来到他身边,对他说,等到月亮圆满时,你就已在日本了。

这时道元说:山川异域,风月同天。

意思是说不管人在什么地方,都是在同一片天空下,地理位置的不同,不代表人求佛法的不同,这种追求是禅宗僧人共同的信念。

可知,日本人是看这部电影而知道这句名言的,而他们又在送给中国防疫物资的箱子上写上这两句话,再送给中国人。

对此我们不要惊异,这是日本深受中国文化影响的一个例证。

佛教的大藏经,在日本和韩国都有刻版,在日本称为大正藏,在韩国称为高丽藏,而我们中国刻印的大藏经就更多,这是佛教从中国传到朝鲜与日本的最好证明。

古日本风土(日本人为什么熟悉)(1)

古日本风土(日本人为什么熟悉)(2)

古日本风土(日本人为什么熟悉)(3)

高丽藏

古日本风土(日本人为什么熟悉)(4)

高丽藏

古日本风土(日本人为什么熟悉)(5)

大正藏

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页