李商隐相见时难别亦难(留得残荷听雨声)
宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮
【唐】李商隐
竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。
秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。
【注释】
骆氏亭:处士骆峻所建,在长安郊外。
崔雍、崔衮:崔戎之子,李商隐的从表兄弟。李商隐曾两次应试不中投奔表叔崔戎家中,崔戎都热情接纳,崔氏兄弟也与诗人形同手足。
水槛(jiàn),指临水有栏杆的亭子。槛,栏杆,此处点骆氏亭。
迢递:遥远。重(chóng)城:指多层的长安城。
秋阴句:阴云连日不散,霜期来得晚,故下句说“留得枯荷”。
【赏析】
全诗没有借用任何典故,只执意于周身景物:竹坞、流水、秋霜、枯荷、雨声,却渲染出动人心魄的晚秋清冷意境,抒发了对故人的无尽思念。
【汇评】
屈复:一骆氏亭,二寄怀,三见时,四情景,写“宿”字之神。(《玉溪生诗意》)
姚培谦:秋霜未降,荷叶先枯,多少身世之感!(《李义山诗集笺注》)
纪昀:分明自己无聊,却就枯荷雨声渲出,极有余味;若说破雨夜不眠,转尽于言下矣。“秋阴不散”起“雨声”,“霜飞晚”起“留得枯荷”,此是小处,然亦见得不苟。(《玉溪生诗说》)
何焯:下二句暗藏永夜不寐,相思可以意得也。纪昀曰:不言雨夜无眠,只言枯荷聒耳,意味乃深。直说则尽于言下矣。又曰:“相思”二字,微露端倪,寄怀之意,全在言外。(《李义山诗集辑评》)
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com