犹太人叫什么名字(犹太小伙用2840位死者姓名编造波斯语)
1942年,法国。
一辆载满犹太人的卡车,行驶在冷寂的山路上。
车上,一个饿得发慌的年轻人,用一本绝版波斯语书,向吉尔斯换了半块面包。
到了一片树林,士兵将这些犹太人赶下车。然后不由分说地拿起枪,无情地对着他们扫射。
吉尔斯很机灵,假死倒地。士兵上前查看,吉尔斯晃了晃手里的书,说自己是波斯人,不是犹太人。
士兵一听,放下了枪——后勤军官科赫一直在找波斯人,曾放出话来:谁能找到,给谁十个肉罐头。
科赫找波斯人,主要是想学波斯语,便于战后到伊朗找他兄弟,开一家餐馆,过平静的生活。
士兵带着吉尔斯找科赫领赏。
性命攸关,吉尔斯发挥巨大潜能,靠着刚学会的几个单词,把自己伪装成了波斯人。
科赫能混到上尉级别,自然不是吃素的。他半信半疑地将吉尔斯安排到厨房打杂。
吉尔斯虽躲过一劫,却无半点喜悦——
自己对波斯语一窍不通,接下来咋整?
好在父亲是老师,吉尔斯有些语言底子,结合厨房餐具,吉尔斯教了科赫4个单词。过程一直强装镇定,没露破绽。
第二天,科赫改变了主意,将每天学习的单词数量从4个提升到了40个。
吉尔斯瞬间懵了:
编40个单词也不算难,难的是天天编!得,我还是三十六计走为上吧!
他跑了。跑到树林里,一个老猎人淡定地坐着,见惯了这种场面。他说,左边是雷区,右边是沼泽,前边是士兵,后边是军犬,你往哪儿跑。
实在没辙,吉尔斯只得溜回集中营。
天无绝人之路。
科赫给吉尔斯一份苦差,让他把集中营内犹太人的名字登记入册。
吉尔斯看着这么多人名,小脑袋瓜转得飞快,心生一计:何不用这些人名编造单词!
相对于胡编乱造,用人名更能加深印象。而且把这些名字和人一一对照起来,不易混淆。
就这样,吉尔斯和科赫,一个敢教,一个敢学,时光在这教学相长的过程中飞快流逝,一眨眼过了大半年,科赫已经熟练掌握了吉尔斯编造的2000多个「波斯语」单词。
一天,科赫冷不防地站到吉尔斯背后,问:树,用波斯语怎么说来着?
吉尔斯大脑突然宕机,只得随口说了一个词来应付。
话音刚落,科赫一个大嘴巴抽过来:敢情你把我当猴耍呢?你是这么教的吗?
气愤的科赫把吉尔斯发配到采石场干苦力。
吉尔斯担惊受怕,心力交瘁,大病一场,近乎昏厥的状态还在靠最后的意志力强撑着用他的假波斯语大喊「妈妈」。
科赫一看这情形,心生狐疑:莫不是错怪了这厮?
于是再次给了吉尔斯机会,把他叫到办公室来,两人展开学术探讨。
吉尔斯故作镇定地用自己发明的波斯语和科赫交谈,两人相谈甚欢,关系得到缓和并迅速升温。有一天晚上,科赫跟吉尔斯袒露心扉,聊起自己的过往和理想。
科赫学得津津有味,称「波斯语」实在美妙,还作了首诗。却不知这些单词,都是即将或已经告别人世的犹太人名。
战争是残酷的。
关押在集中营的犹太人全部被杀害,吉尔斯被科赫安排到附近农场干活,躲了过去。
回到集中营,空空荡荡。昔日熟悉的面孔,全部离开了人世。悲从中来,不可断绝。
又有一批人被送到了集中营。
其中有一对意大利人兄弟,弟弟是聋哑人,干活时总是受人欺负。
吉尔斯看到,心中不是滋味。
给科赫上完课,他申请带点伙食回集中营。说明情况后,科赫又给他拿了罐头。
意大利兄弟吃着罐头,心里对吉尔斯充满无尽感激。
人,不可能一直走运。
这天,吉尔斯遇到了人生中的最大威胁——集中营又来了一批战俘,其中有个真正的波斯人。
一直对吉尔斯身份存疑的某位军官高兴坏了,不由分说地拉着吉尔斯与真波斯人正面对质,拆穿他的把戏。
来到集中营,军官和吉尔斯都傻了眼——波斯人被割了喉。意大利兄弟中的大哥手里拿着凶器。毫无悬念,大哥被当场击毙,吉尔斯继续苟活。
战争旷日持久,盟军逐步占据优势。科赫与吉尔斯分道扬镳。
在机场,科赫伪装身份,假扮波兰人,说着熟练的「波兰语」,被当场拿下。
吉尔斯则协助盟军,统计集中营中被害人员。2840个名字脱口而出,在场所有人都露出了不可思议的表情。
这就是《波斯语课》的剧情梗概。
二战期间不乏奇闻异事。
各大名导从中撷取养分,为世界影坛贡献了《辛德勒的名单》、《拯救大兵瑞恩》、《血战钢锯岭》、《窃听风暴》、《敦刻尔克》等经典佳作。
开头我们聊的这部电影,跟上面这些枪林弹雨、场景惨烈、正面反映战争之残酷的作品不太一样。
它用一种相对温和的方式,讲了一个让人脑洞大开、不可思议的故事。
关键是,这个故事还是根据真实事件改编的。
鲜活的人物
有别于传统的二战电影,这部影片里的正反派似乎没有看上去那么伟大和残忍。
歪曲历史,美化战争?
非也。
其实你细细琢磨,从没杀过人的上尉科赫并不是仁慈的军人,而未曾与敌人正面交锋的吉尔斯,也不是投机取巧的懦夫。
谈到科赫这类人,我们要用到「沉默的帮凶」这个词。
他幼时家贫,为填饱肚子才成了厨子。聪明好学,性情温和。从没开枪杀过人,向往自由和平,爱写诗,爱家人,渴望战争结束去伊朗和兄弟开家餐馆。
看上去好像挺善良,但本质上,他和其他纳粹分子别无二致。
在他稍显温和的外表下,藏着严苛、无情、暴躁、狰狞、虚伪和自负的人格缺陷。视他人生命如草芥,不关心雅利安人种外的「猪狗」,知道吉尔斯骗他时觉得一枪毙了他太便宜,得送去采石场干重活累活,务必让他生不如死。
简言之,他虽未直接行不义之事,却在暗中助纣为虐,难辞其咎。
反观男主角。
最初,他只是个急中生智、求生欲望强烈的犹太青年,并无高尚情怀。
直到他看见同胞遭受磨难、感受意大利兄弟的人性光辉,才开始重新审视自己的人生。
转变也在此时发生。
他不再恐惧,对受苦受难的同胞有着感同身受的痛楚和悲悯,愤怒和麻木让他看淡了生死。
与科赫争执的片段,吉尔斯不再忍辱负重,直言不讳地坦荡指出科赫的虚伪:
他们不是无名之辈,而是一个个鲜活的人,即便你手上没有直接沾血,你也是一名杀人犯。
语言和姓名
语言是贯穿影片的线,姓名是针。穿针引线,一部优秀的影视作品水到渠成。
吉尔斯和科赫关于「无名之辈」的争论,引人深思。
这些犹太人,本来都有着自己的名字。在关进集中营后,他们成了一长串数字代码。
没人关心他们最初来自哪里,最终将埋骨何处。
没有人会想到,这些被轻蔑和漠视的名字,最终会构成一门新的语言,成为救命稻草、锋利尖刀。
影片的最后,科赫被这2840个名字组成的「波兰语」反噬,被盟军士兵识破身份,原地逮捕;
吉尔斯在盟军将士面前,缓缓念出这些名字,背后是一个个鲜活而沉重的生命。
风把云送向东边
在那里,处处是渴望和平的灵魂
我知道,我会幸福
随着云朵漂浮的方向
这首渴望和平的诗,却正是由那些惨遭迫害的无辜犹太人名字组成。
也是莫大的讽刺。
总结
近年来,世界影坛不乏以二战为主题的影视佳作。
但这部《波斯语课》,却显得格外清奇。
它的戏剧冲突新颖独特,故事情节既离奇又合乎常理。
没有渲染情绪,没有展现苦难,用冷峻克制的镜头,向观众讲述了一个关于战争和人性的故事。
导演说:如果吉尔斯没有决定根据囚犯的名字来编写语言,整个故事就不会有趣。
为了创造这门假波斯语,他找到莫斯科国立大学的语言学家,让他基于奥斯维辛集中营里法国犹太人受害者的真实姓名来创造,并尽可能加入东方韵律以显得逼真。
姓名和语言,胜过枪炮与玫瑰。
以柔克刚,最有力量。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com