英文翻译母校(母校的英文是什么)

英文翻译母校(母校的英文是什么)(1)

泛夫君

身份:您的朋友

本文大概

1100字

阅读需要

3分钟

又来纠正错误英语知识了,就问你们怕不怕!

英文翻译母校(母校的英文是什么)(2)

我们都知道母亲河,可以用英语mother river来表达。那么母校可以说mother school 吗?Of course not!母校的正确英文是: alma mater

英文翻译母校(母校的英文是什么)(3)

是不是感觉很陌生?不认识很正常啦,Alma mater是个拉丁词,原指“kind mother”(慈母) ,现常用来形容“母校”或“高校的校歌”。一定要记住哦!说“mother school”会被别人笑话哦!

英文翻译母校(母校的英文是什么)(4)

英语中的很多词,都不能直接用中文翻译。1母公司 ≠ mother company正确说法是:Parent companyParent除了父母双亲,还有创始的 (组织)、 母 (公司)的意思

英文翻译母校(母校的英文是什么)(5)

子公司 ≠ son company:子公司的正式用法是:subsidiary company如果你觉得不好记,你也可以说 daughter company2“出去吃”不要说 “eat outside” outside 意为露天,非室内。咱们出去吃可不一定露天吃饭“出去吃”正确的英文表达是eat out相反地,“在家吃”就是eat in 例句: I prefer eating in to eating out. 比起出去吃,我更喜欢在家吃。

英文翻译母校(母校的英文是什么)(6)

3“No why”不是“不为什么”「不为什么」,即「没有原因」,所以它的正确表达是:No why. ✘ No reason.no在这里充当的是形容词“没有的”,后面要接名词,而why是特殊疑问词,所以绝对不能这么说! 例句:-Why did you break up with him?你为什么跟他分手?-No reason. 不为什么啊。4“second banana”不是“第二个香蕉”“second banana”是一个典型的美国俚语,有三种含义:1. 在戏剧中,表示(喜剧表演中配合主角的)第二喜剧演员,配角,次要角色2. 次要人物3. 副手,第二把手例句:I don't want to be the second banana.我不想当配角。

英文翻译母校(母校的英文是什么)(7)

怎么样,今天的5个知识点学会了吗?母校≠ mother school 母公司 ≠ mother company“出去吃” ≠“eat outside” “No why” ≠“不为什么”“second banana” ≠“第二个香蕉”

英文翻译母校(母校的英文是什么)(8)

今日作业 聪明的人儿,尝试翻译下个句子吧:He has fond feelings for his Alma Mater.

编辑丨宋一文

来源丨泛夫课堂:高考之路,保驾护航

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页