看老友记咋学英语(看美剧学英语你长胖了)

看老友记咋学英语(看美剧学英语你长胖了)(1)

老友记 第七季第6集中钱德勒Chandler对莫妮卡Monica说了这样一句话:

看老友记咋学英语(看美剧学英语你长胖了)(2)

看老友记咋学英语(看美剧学英语你长胖了)(3)

So you can balloon up or you can shrink down and I will still love you.

不论你变胖或是变瘦,我还是会爱你。

这里不得不感叹一下中文和英文在某些时候的用词都是一样的!!!

中文:你胖成了个球!!

英文:You have ballooned up!!

不过我在网上没有找到很多例句,看来这个用法在英文中并没有中文中那么常见。但是以个人对英美文化的了解来说,这并不是因为这个修辞本身的问题,这个比喻还是很贴切的。这种说法如此少见,是因为英美人本身不会对别人的外貌进行评价,特别是这种带有贬义色彩的句子。你要是对外国人说你胖成了个球,别人会认为你这个人没修养。

所以我们在用这种说法的时候可以用在自己身上,自嘲一下应该还是可以的:

I’ve ballooned up. I had to lose weight.

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页