寓言故事大全带拼音可打印(双语寓言故事三百二十四)

The Wolf and the Mouse

One day an old wolf dragged a sheep he had caught to a quiet corner. What a pity that no old friend came to share the delicious food with him. So he squatted down in the corner and began to peel the skin of the sheep. As he peeled, the Wolf opened his mouth and began to bite, and soon picked up the meat of the dead sheep and devoured it. The old wolf not only ate with relish, but also gnawed the sheep's bones. But no matter how hard the wolf tried, he could not finish the sheep. When he thought he was almost full, he lay down and fell asleep.

At the same time, a little mouse nearby, attracted by the smell of mutton, crept stealthily through the anthill, moss, and tree trunk, picked up a piece of mutton, ran home, and disappeared into its hole. At this time, the old wolf just woke up from a good dream. He saw the thief and shouted, "Thief! Come on, everybody! Come and catch the thief, he stole my mutton! I'm going broke. It's stolen everything from me! '

Only state officials are allowed to set fire to the fire, and people are not allowed to light lamps.

寓言故事大全带拼音可打印(双语寓言故事三百二十四)(1)

狼和小老鼠

一天,一只老狼把抓到的一只羊拖到了一个僻静的角落里。真可惜,没有一个老朋友来和自己分享美味。于是,它自己蹲在墙角,开始剥羊皮。剥着剥着,老狼就张开嘴撕咬起来,很快,它拿起那已经死去的羊的肉,狼吞虎咽起来。老狼不仅吃得津津有味,还把羊骨头咬得咯咯作响。但是,无论狼怎样努力地吃,它还是没能把那只羊吃完。当它觉得自己差不多已经吃饱的时候,就躺在一边呼呼地睡着了。

这时候,邻近的一只小老鼠,被羊肉的香味所引诱,偷偷地爬过蚁冢、苔藓和树干,捡起一小块羊肉,向家里直奔,立刻就消失在洞里了。这时候,老狼刚刚从美梦中醒来。他看到了这个窃贼,于是大喊起来:“有小偷!大家快来啊!快来抓小偷啊,它偷走了我的羊肉啊!我就要破产了啊,我的全部财产都被它偷走了!”

只许州官放火,不许百姓点灯。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页