国外的商品都有条形码吗(国外超市商品上这些标签的真正含义)
你知道“Organic(有机)”“100%Organic(100%有机)”和“made with organic ingredients(采用有机成分制成)”之间的区别吗?看到这些英文标签是不是头都大了呢?今天小编就给大家讲解下这些专业术语的真正含义。
虽然我们之中的大部分人都会觉得这三个描述指的都是一个东西,但其实并不是。
标签究竟是什么意思呢?
市场上的有机食品种类非常多,即便在标有有机食品的产品上,还有另外的附加标志,比如“非笼养”“牧草喂养”以及“纯天然”等等,真是生怕消费者的头还不够大。例如非笼养的禽类只是代表禽类可以到空地活动,但并不能完全确定它们就是有机产品。如果你买肉制品的话,最好选择牧草喂养的肉类,这说明牛羊等畜类是在牧场放养,一生都是食用牧草的。不过很多人在买东西时还会碰到全麦,多种谷物等标签,这些经常会让大家非常困惑,究竟有什么区别呢?下面我们就来具体看一下:
标签:Light; Lite
意思:比传统的卡路里含量低
可以用此标签的产品:罐装食品
标签:Local
意思:产品来自于一定距离内的指定商家(经常取决于商家的定义)
可以用此标签的产品:生产肉及肉类产品
标签:Low-calorie
意思:卡路里不超过40
可以用此标签的产品:加工食品或封装类食品
标签:Low cholesterol
意思:每建议摄取量或每50g产品的胆固醇含量不超过20mg
可以用此标签的产品:封装类食品
标签: Low fat
意思:脂肪含量不超过3g
可以用此标签的产品:封装类食品
标签:Multigrain
意思:包含超过一种谷物
可以用此标签的产品:封装类食品,面包或谷物制品
标签:Natural; All natural
意思:未添加任何人工的调味剂、染色剂等合成成分
可以用此标签的产品:干货,熟食肉类,冷冻食品,果汁和饮料
标签:Organic
意思:至少95%的成分为有机
可以用此标签的产品:包括肉制品、封装类食品在内的任何食品
标签:100 per cent organic
意思:只包含有机成分
可以用此标签的产品:包括肉制品、封装类食品在内的任何食品
标签:Made with organic ingredients
意思:至少70%的成分为有机
可以用此标签的产品:封装类食品
标签:Pasture raised; pastured
意思:比散养动物有更多的机会待在室外
可以用此标签的产品:肉类,禽类,蛋类
标签:Raised without antibiotics
意思:从未给动物使用过抗生素
可以用此标签的产品:奶制品,动物制品
标签:Raised without added hormones
意思:从未给动物使用过合成激素
可以用此标签的产品:奶制品,牛肉
标签:Vegetarian fed
意思:禽类一生只吃素食
可以用此标签的产品:蛋类,鸡肉
标签:Whole grain
意思:没有去掉麸皮的麦类磨成面粉所做的食物
可以用此标签的产品:谷物为原料的产品,加工食品
其实外国标签有很多含义都是和我们想象的并不相同的!如果你有更多补充,欢迎后台留言给本小编的!
想看更多有关全球海外资讯,奇闻趣事,请关注“美时购”(公众msgou8)
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com