兴风作浪用英语怎么说(乘风破浪英语怎么说)

今年夏天,《乘风破浪的姐姐》正式开播,这档节目一经推出便收获了不少粉丝。那么说到“乘风破浪”,很多小伙伴们就会好奇它的英文到底怎么说呢?今天就跟大家分享一下关于“乘风破浪”的地道表达~

学习2种简单地道的英文表达

No 1. Sail through the winds and waves 乘风破浪

wind 风

wave 海浪;波浪

比如:

The ship sailed through the winds and waves.

这艘船乘风破浪航行。

兴风作浪用英语怎么说(乘风破浪英语怎么说)(1)

No 2. Brave the winds and waves 乘风破浪;勇往直前

brave 勇敢的;勇敢面对

比如:

Mandy should brave the winds and waves instead of being down in the dumps.

Mandy应该乘风破浪,而不是垂头丧气。

down in the dumps 垂头丧气

兴风作浪用英语怎么说(乘风破浪英语怎么说)(2)

口语练习

欢迎把下面的话翻译成英文喔:)

你有乘风破浪的勇气吗?

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页