cry是及物还是不及物(有一种痛叫cryone)

我们都知道“eye”是身体器官“眼睛”,但英语中也有很多和它有关的英语习语,意思却全然不同。今天皮卡丘就总结了几个与“eye”有关的习语,快来学习一下吧~

1. cry one's eyes out

哭得眼睛都要“出来了”,也就是“痛哭”的意思了。

例句:

What happened? Why is she crying her eyes out?

怎么了?她为什么这样痛哭流涕的?

cry是及物还是不及物(有一种痛叫cryone)(1)

2. get stars in one's eyes

不要按照字面理解为“眼睛里有星星”,实际的意思是“自鸣得意”。

例句:

He got stars in his eyes just because he got the lead role in the school play.

他仅因为自己是校园剧中的主角,就洋洋得意。

cry是及物还是不及物(有一种痛叫cryone)(2)

3. give sb. the eye

这个短语不是“给...眼睛”的意思,是“反对或指责某人”。

例句:

The teacher gave Tom the eye for he slept during the class.

老师指责了Tom,因为他上课睡觉。

cry是及物还是不及物(有一种痛叫cryone)(3)

4. get a black eye

这个短语可不能理解为“有黑眼睛”,其实它是可以表示眼部周围有淤青,也可比喻被打败,所以这个短语的实际意思是“鼻青脸肿;被打败,输得很惨”。

例句:

I got a black eye in the competition yesterday.

我昨天在比赛中输得很惨。

cry是及物还是不及物(有一种痛叫cryone)(4)

最后:

如果你想去有外国人、大学生的英语角,看上图右下角水印,找到它。那里会美音、印度腔、伦敦腔的小伙伴都有。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页