亲爱的热爱的英语对话(热爱的甜蜜霸屏)

来源:翻吧


要说最近国内最火的电视剧,莫过于正在甜蜜热播的《亲爱的,热爱的》啦!这部由当红流量明星杨紫、李现领衔主演的青春爱情剧,自7月9日首播之日起,热度便一直居高不下。

吃完杨紫、李现二位的甜瓜,接下来,开始今天的英语学习,一起去看看一些相关的地道表达。

亲爱的热爱的英语对话(热爱的甜蜜霸屏)(1)

注意!“秀恩爱”可不是“Show love”哦~一起来看看下面这些表达吧。

PDA:Public Display of Affection

P=public公开的

D=display显示,炫耀

A=affection爱慕,喜爱

那么,它怎么读呢?P-D-A,直接读字母就行啦!

例句:Jesus, not another PDA! Can you two take it somewhere else please!天呐!又是秀恩爱!你俩去别的地方秀好吗!

Show affection in public

秀恩爱还可以用“Show affection in public”(在公开场合展示爱意)来表达。

例句:You know what? Showing affection in public is pretty inconsiderate.你知道吗?秀恩爱,太不贴心了。

Lovey-dovey

Lovey-dovey /'lʌvi'dʌvi/秀恩爱,(在公共场合)卿卿我我的,过分亲热的。

例句:I don’t want to go out with Jenny and David. They ‘re so lovey-dovey. I can’t stand it.我可不想跟珍妮和大卫一起出门。他俩太腻歪了,让人受不了。

mushy

mushy /'mʌʃi/ adj.腻歪的;感伤的;多愁善感的。

在“秀恩爱”时,情侣间很腻歪,感情丰富,用mushy来形容“秀恩爱”再形象不过了。

例句:The teacher even had to ask them to stop their French kiss in the middle of the class! They are so mushy!他俩在课堂上亲的太热烈了,老师都不得不叫停了。这恩爱秀的简直让人受不了。

亲爱的热爱的英语对话(热爱的甜蜜霸屏)(2)

接下来再看一些与恋爱有关的表达。

Puppy love

在《亲爱的,热爱的》这部剧中,韩商言和佟年分别是彼此的初恋。

“初恋”用Puppy love来表示。Puppy love指初恋,青梅竹马;少男少女间短暂的爱情。

Hiberdating

Hiberdating /hBibLdeitiN/有异性没人性。

指在冬季约会恋爱,或者某人在谈恋爱期间忽略其他朋友的情况,也就是我们常说的“重色轻友”。第二种用法更普遍一些。

Hiberdating这个词是由hibernating(冬眠)和date两个词合成的。

Those three little words

Those three little words那三个字(我爱你)。

当你想要某人和你表白时,你就可以用这个表达暗示对方说出那三个字。

Blind date

当经别人介绍,两人进行相亲时,就可以用Blind date这个表达。

Blind date男女初次约会;相亲(从未见面的男女经第三者安排所作的约会)

Head over heels (in love)

这个表达的字面意思是“从头爱到脚”?!那感情该有多深啊!

Head over heels (in love)当然是“深深地(相爱)”的意思啦~

December heartbeat

这个词语很有意思。December的意思是“十二月”,即是年末,也可引伸为人生到“末年”。不过,在这样的年岁还能遇到让自己的heartbeat的人,也还真是难得。因此,这个词语就有了“黄昏恋”的意思。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页