老婆说thank you(老婆说kiss是亲亲away是离开)
【关注我,每天更新英语趣味知识】
昨天七夕节,有没有特别的度过啊?
今天想给大家说一个关于亲吻的知识点
我们都知道,kiss是亲亲,
away是离开,
但kiss away却不是吻别!
它的意思是缠绵的吻、不停地吻;
或者是吻去泪水和悲伤
例句:
I can kiss away the pain. I will stand by your forever.
我能吻去你的痛苦。我会永远在你身边。
I can kiss away the pain.
我可以吻去你的伤痛。
还有一个词组是,
kiss goodbye to sth
它的意思,也不是和某人吻别
而是:放弃某事物;承认对某事无能为力
例句:
I felt sure I'd have to kiss my dancing career goodbye.
我明确感觉到我将不得不与我的舞蹈生涯说再见了。
You can kiss that promotion goodbye, after the way you talked to her.
你既然跟她这么谈了,你提升的事就别再想了。
今天的内容你学到了吗?
喜欢的话给我点个赞吧!
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com