老婆说thank you(老婆说kiss是亲亲away是离开)

【关注我,每天更新英语趣味知识】

昨天七夕节,有没有特别的度过啊?

今天想给大家说一个关于亲吻的知识点

老婆说thank you(老婆说kiss是亲亲away是离开)(1)

我们都知道,kiss是亲亲,

away是离开,

但kiss away却不是吻别!

它的意思是缠绵的吻、不停地吻;

或者是吻去泪水和悲伤

例句:

I can kiss away the pain. I will stand by your forever.

我能吻去你的痛苦。我会永远在你身边。

I can kiss away the pain.

我可以吻去你的伤痛。

老婆说thank you(老婆说kiss是亲亲away是离开)(2)

还有一个词组是,

kiss goodbye to sth

它的意思,也不是和某人吻别

而是:放弃某事物;承认对某事无能为力

例句:

I felt sure I'd have to kiss my dancing career goodbye.

我明确感觉到我将不得不与我的舞蹈生涯说再见了。

You can kiss that promotion goodbye, after the way you talked to her.

你既然跟她这么谈了,你提升的事就别再想了。

今天的内容你学到了吗?

喜欢的话给我点个赞吧!

老婆说thank you(老婆说kiss是亲亲away是离开)(3)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页