关于伦敦的介绍英语(伦敦当地英语特殊用法)

关于伦敦的介绍英语(伦敦当地英语特殊用法)(1)

从文化入手,更好地学英语。

伦敦这个城市对于所有学习过英语的人而言一定都不陌生,但我们国内的英语学习只关注于学习本身,对于英国城市文化则浅尝辄止。所以我们很多人只知道伦敦,知道它是英国都城,而不知道伦敦在英语文化中的背景和地位,更不知道伦敦在一些英语词汇和表达上的特殊之处。所以本文就分享一些大家不知道的伦敦,帮助大家更好地学习英语。

大伦敦和伦敦Greater London & London

关于伦敦的介绍英语(伦敦当地英语特殊用法)(2)

伦敦是英国的首都,但是很多人不知道英国还有个大伦敦Greater London,那Greater London和London有什么关系呢,这个在我们做一些题或者看一些新闻的时候会遇到,但是很多人都会把Greater London等同于London,以至于出现一些认知上的偏差。

关于伦敦的介绍英语(伦敦当地英语特殊用法)(3)

我们经常认为的伦敦其实英文全称是City of London,这个全称还被音译为西堤区,当地官方使用的中文简称是伦敦城或者伦敦金融城。City of London 伦敦城是一世纪的时候罗马人建立起来的一个殖民点,直到现在其实严格意义上的伦敦也只有2.9平方公里,大约是4300多亩地,这个4000多亩究竟是多大呢?其实找一个同等兑换的概念大家可能就清楚了,北京大学校本部占地5085亩,所以可想而知真正意义上的伦敦城有多大。正是因为伦敦城面积并不是很大,所以在英语中,伦敦城被称为“the City”或是“City”,在表示伦敦的时候C要用大写,而city的音译就是西堤,所以大家如果听到英国人直接说City你要知道他说的就是伦敦城。

关于伦敦的介绍英语(伦敦当地英语特殊用法)(4)

大伦敦Greater London将伦敦城包括在内。伦敦城一直以来都是以金融业为主,所以其城市性质和大小决定了其不能容纳大量的人口居住,所以在数百年的发展历史中,就形成了32个卫星城,这些卫星城和伦敦城一起构成了大伦敦Greater London。在英国现有的一些资料和规定中大伦敦Greater London就是一个城市,但是实际上它却不太具有一个城市的职能,只能算是一些大卫星城组成的一片区域,这个区域也被称为是都会区。在大伦敦Greater London都会区中,包括伦敦城在内的33个小城中,伦敦城(City of London)与威斯敏斯特(City of Westminster)这两个地方和我们平时所认知的城市是类似的。通俗点来说,这两个地方就类似于城市的两个核心区。

所以,大家做题时或者在英语中见到伦敦这个概念,一定要搞清楚,要不然可能会产生误解。而我们接下来的文章中所提到的伦敦,暂且定义为整个大伦敦都会区。

伦敦人不管地铁叫“subway”而叫“tube”

伦敦当地有很多文化在英语课本中是很难知道的,比如我们学的英语中地铁叫subway,而在伦敦当地,很少本地人会称呼伦敦地铁为subway,如果你张口就是subway,那一定会被认为是外来的。这个叫法在曼尼英文之前的视频中也给大家讲过,各地地铁的叫法,包括我们国内现在一些地铁的叫法都有讲到,大家可以去观看那期视频。

关于伦敦的介绍英语(伦敦当地英语特殊用法)(5)

同时之前我们也分享过一篇关于伦敦地铁文化的文章,说过伦敦是地铁的发源地,世界上第一条地铁在这里诞生。地铁第一次在伦敦出现的时候伦敦市民都十分好奇,争相乘坐。其实伦敦地铁官方的叫法是underground,不过因为underground这个词的单词和发音都比较长,英国人在口语上慢慢地就用the tube /tʃuːb/来代替地铁的意思 。英国人之所以会用它代替underground,是因为伦敦的地铁看上去就像根大管子。同时,由于伦敦地铁很悠久,所以站内结构设计的也非常复杂,因为同一个站有太多线穿过了,下站后很容易晕,但一定要紧紧跟随Way Out这个标志。

关于伦敦的介绍英语(伦敦当地英语特殊用法)(6)

因为伦敦地铁历史悠久而闻名的英语词组还有Mind the gap,这个标志可以说在伦敦地铁里到处可见。所谓的gap,指的就是列车和站台之间的间隙。1968年这个短语首次被创造出来,用于列车司机和车站服务人员提醒乘客使用,因为当时没有移动的喇叭可以进行数字录音,所以这样一个简单的短语就得到青睐,被印制在列车和车站内。

伦敦的公交卡:An Oyster card

关于伦敦的介绍英语(伦敦当地英语特殊用法)(7)

除了地铁之外,伦敦的公共交通还有一些特殊含义的词汇。An Oyster card这是英国公共交通的一种储值卡,这个词组中的Oyster是牡蛎的意思,这个卡也算是英语在英国人生活和文化中体现的一部分,这个卡已经深深融入了伦敦的文化当中,无论是当地人还是外来的游客都离不开An Oyster card,伦敦的巴士、地铁、DLR或者电车、轮渡等可以使用An Oyster card。

至于为什么伦敦要称其公交卡为Oyster card,其主要原因是在伦敦的文化中,这意味着在坚硬的双壳贝壳和隐藏的珍珠中蕴含着安全和价值。这种意义是外地游客初次去很难发现的,所以大家去了也不用惊奇所有人都在用An Oyster card,你顺其自然去使用就可以了。

伦敦的出租车:A black cab

关于伦敦的介绍英语(伦敦当地英语特殊用法)(8)

出租车同样作为公共出行的工具,在伦敦也有其独特的叫法。一般现在国外也有一些类似于我们国内滴滴这样的网络打车平台,伦敦也有。但是正规的伦敦出租车有其特殊的名字,black cab,这种出租车是经过官方认定的,也就是安全性更高,这种出租车的司机都是官方考核并持证上岗的,所以相对来说会更加安全。

不仅伦敦出租车叫法都不一样,打车的说法在伦敦的表达方法也是不一样的。这个也是具有伦敦特色的。我们一般说打出租车就是Take a taxi,而在伦敦一般用flag down,如果你在英国想要表达去打个车的话,用这个词组当地人就会明白。

写在最后

以上就是关于伦敦的一些文化,这些文化的英语表达和我们的传统认知是不一样的,我们在课本上基本也不会接触到这些表达,所以曼尼英文还是建议大家能够多去了解英语背后的文化,这将会对英语学习大有裨益。当然,伦敦作为英国的首都,背后隐藏的英语文化还有很多,我们只是讲了其中一些,大家有兴趣的话,可以在评论区和我们沟通。

曼尼英文在图文层面,会着重分享一些英语背后的文化和有趣的事情,也欢迎大家关注曼尼英文的视频,跟着我们一起学英语。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页