亿万富二代用英语怎么说?富二代英语怎么说
更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”
一说到"富二代"
许多人就想到rich second generation
虽然许多老外也能接受
但这种说法带有暴发户的歧视感
那老外是怎么说的呢?
今天华尔姐就带你
走进"富二代"的英语,了解"有钱人"的表达
NO.1
"富二代"怎么说?
老外没有"富二代"这个概念
对于出生家庭环境优越的人
他们会说
↓
① born with a silver spoon
你一定好奇
为啥是银勺子,而不是金勺子
不是国外的银子比金子贵, 仅仅是为了押韵~skr~
(silver和spoon押头韵)
例句
I wish I was born with a silver spoon in my mouth.
我真希望自己是个富二代!
天亮了,梦醒了
② born in the purple
据说因为在古代
"紫色"是皇家御用颜色
所以born in the purple就是出生帝王贵族
后沿用表示富二代,有钱人
(我们也能把皇宫称为"紫禁城")
例句
He was born in the purple and likes to flaunt wealth.
他是个富二代,还喜欢炫富。
有富二代,就有富一代
老外是怎么表达的?
NO.2
"富一代"怎么说?
褒义的表达
↓
a self-made man
白手起家
自己做面包的人
就是富一代
贬义的表达
↓
new rich
暴发户/土豪
rich表示:钱多的
(物质富有,精神空虚的~)
所以以后夸别人有钱
别再说You're rich啦
一不小心就鄙视了人家~
NO.3
"你真有钱"怎么说?
和朋友开玩笑,可以说
↓
You're loaded.
loaded 有钱的
例句
Wow, you're loaded. I'm gonna latch onto you.
哇塞,你真有钱,我要抱紧你的大腿~
礼貌夸别人,可以说
↓
You're wealthy.
"有钱人"相关表达
gold digger 大款
breadwinner 衣食靠山
学英文光看不练, 哪行?
身边没有外国人,怎么办?
我们为你准备了免费外教课
和明星外教面对面
练就一口正宗的英腔美调~~
点击↓ ↓ ↓ 了解更多领取免费外教课
专业资深老师 一对一分析你的英语学习问题
我们会尽快为你安排时间~
课程体验后另赠100元当当图书卡
关注“华尔街英语”公众号, 在对话框中输入“学习资料”,加“华尔姐”的微信领取免费学习资料哟~
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com