关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)

【英特纳雄耐尔,异域同声之歌】

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(1)

王燕民绘 丁小琪收藏

瞿秋白译歌图

今天收到了中央电视台中国电视剧制作中心美术设计师王燕民老师画作一幅《英特纳雄耐尔异域同声之歌》。

王老师的画看一眼就喜欢上了。他的画线条疏朗,刚劲有力,用笔准确,几笔下来一蹴而就,颇有漫画的夸张,更有中国画大写意的传神,还揉进了西画的透视,油画的一些调子处理。酣畅淋漓。颇有大家风范。

下面是画家王燕民对此画的一些注解:

“瞿秋白,中共早起领导人,他第一次以“英特纳雄耐尔”的汉字拟音,将《国际歌》译介到中国,原汁原味地表达了这一不朽旋律的完整性,堪为点睛之笔,与梵届经典的“般若波罗蜜多”有异曲同工之妙。一百年来,唱国际歌已经固定成为历届中国共产党全国代表大会必有的庄重程序。

瞿秋白1935年在福建长汀被捕,临刑时,吟唱国际歌,从容就义,年仅36岁。

文革初期,余尚幼稚懵懂,偶于“供批判用”的“内部资料”中,见到瞿秋白在狱中所写的《多余的话》,与时文大不类,颇觉耳目一新。又读鲁迅手书名联“人生得一知己足矣,斯世当以同怀视之”,赠予疑冰(瞿秋白笔名何凝,拆写为疑冰),亦知二人之相契也。”

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(2)

我是学意大利美声唱法的,对绘画研究不多,但喜欢上哪一类画那简直没商量。夸张也好,抽象也好,都有它的动人之处。感谢皮海河老师推介王老师的画!

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(3)

王燕民老师画册中的鲁迅先生系列小品画更让人心醉,每幅皆精品。

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(4)

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(5)

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(6)

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(7)

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(8)

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(9)

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(10)

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(11)

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(12)

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(13)

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(14)

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(15)

关于瞿秋白的诗(瞿秋白译歌图英特纳雄耐尔)(16)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页