佛教是怎么翻译中文的(这国家语言800种官方23种)

大家一看下面这张图,就很清楚了,这就是印度!

佛教是怎么翻译中文的(这国家语言800种官方23种)(1)

据最新调查,印度目前超过780种语言,66种文字,超过1万人使用的语言有122种,官方语言为印地语和英语,但各邦的官方语言加起来也有差不多21种之多。

各邦主要使用哪种语言,可以在上图看到,同时,下图的描述也是非常清楚的。

佛教是怎么翻译中文的(这国家语言800种官方23种)(2)

另外,几个有名的城市使用的主要语言如下:

德里、新德里:印地语

孟买(马哈拉施特拉邦首府):马拉地语

加尔各答(西孟加拉首府):孟加拉语,尼泊尔语

班加罗尔(卡纳塔克邦首府):坎纳达语

海德拉巴(安得拉邦首府):泰卢固语

佛教是怎么翻译中文的(这国家语言800种官方23种)(3)

印度的纸币上就印有15种语言。印度人确是语言天才,有人说,在印度,连乞丐都能精通好几门外语!

佛教是怎么翻译中文的(这国家语言800种官方23种)(4)

我们来看看其中的几种!

印地语

佛教是怎么翻译中文的(这国家语言800种官方23种)(5)

印地语

印地语有1.86亿人使用,在世界语言排名第6。印地语和乌尔都语都是由古梵语演化而来,属于印欧语系里印度-雅利安语族。

印地语在媒体报刊里的使用占27.8%,在政府机构使用率为7%。

印地语分为5种不同的方言:西部印地语、东部印地语、比哈尔语、拉贾斯坦语和山地印地语。

英语

印度英语在政府机构中使用率高达70%。其它不用多说了,我们听起来比较吃力,举个例子,如果说我三十岁(I am thirty), 我们很有可能听成我很脏(I am dirty)。

梵语

佛教是怎么翻译中文的(这国家语言800种官方23种)(6)

梵语

梵语属于印欧语系,德国人洪堡称它为世界上最美的语言,反正我也没听过,不知真假。汉传佛教中认为梵文为婆罗门三大主神的梵天所创,故称梵文。

梵文也是印度的官方语言,但现在实际掌握它的人可能不到2万人。

许多的婆罗门经典如“吠陀经”、“奥义书”等都是梵文写成的,佛教大乘的经典也大都是梵文。

梵语在北安恰尔邦(见第一张图)是第二官方语言,印度和尼泊尔的高级僧侣交流时使用的语言。

佛教是怎么翻译中文的(这国家语言800种官方23种)(7)

乌尔都语

另外,如乌尔都语(见第一张图绿色部分,基本和巴基斯坦接壤部分),是印度伊斯兰教徒使用的语言,和印地语同出一门,只是印地语用梵文字母书写,而乌尔都语是用阿拉伯字母书写。乌尔都语也是巴基斯坦的国语!

佛教是怎么翻译中文的(这国家语言800种官方23种)(8)

点击标题右下方关注人文悟宇

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页