铁杵成针的文言文翻译(铁杵成针的文言文翻译是什么)

原文为:在眉州象耳山下世传李太白读书山中,未成,弃去过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针”白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需工夫深!”太白感其意,还卒业媪自言姓武,今溪旁有武氏岩,接下来我们就来聊聊关于铁杵成针的文言文翻译?以下内容大家不妨参考一二希望能帮到您!

铁杵成针的文言文翻译(铁杵成针的文言文翻译是什么)

铁杵成针的文言文翻译

原文为:在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针。”白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需工夫深!”太白感其意,还卒业。媪自言姓武,今溪旁有武氏岩。

磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页