英语词汇运用的设计意图(一课译词喜新厌旧)

英语词汇运用的设计意图(一课译词喜新厌旧)(1)

[Photo/Pexels]

“喜新厌旧”,汉语成语,字面意思是“喜欢新的,厌弃旧的(be fond of the new and tired of the old)”。多指对爱情不专一。可以翻译为“abandon the old for the new,be fickle in one’s affection”等。

例句:

这一部分是因为我们喜新厌旧的天性。

This is partly because we are by nature easily bored.

她是一个喜新厌旧、肤浅、自负的女人,会让你沦为笑话。

She is a jaded, shallow, conceited woman that will make a joke of you.

Editor: Jade

来源:chinadaily.com.cn

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页