英语口语1000句慢读(慢读双语短文016FIRSTLESSON)

FIRST LESSON IN BUSINESS从商第一课

英语口语1000句慢读(慢读双语短文016FIRSTLESSON)(1)

The son of a businessman had agreed to join the family business, and on his very first day at the factory his father took him on to the roof and said, “Now, my son, I am not about to give you your first lesson in business. Stand on the edge of the roof.”

“On the edge, Dad?” asked the puzzled youth.

“On the very edge.”

“Very well, Dad,” and the obedient son did as he was told.

“Now, when I say ‘Jump!'” said his father, “I want you to jump.”

“But it's a twenty-foot drop!”

“My boy,” said the father. “You want to learn the business, don't you?”

“Yes, Dad.”

“And you trust me?”

“Yes, Dad.”

“Right, then do as I say — Jump!”

And the boy jumped, only to crash painfully to the ground twenty feet below. His father ran down the stairs to where the youth was lying, bruised, battered and winded.

“Now, my son,” said the father. “You have just learned your first lesson in business — never trust anybody!”


先逐字读一遍短文,不认识的不着急查词典,读完一遍,不熟悉的生词大约心中有数了,再回头仔细读一遍,有生词的部分,细读,根据上下文猜测一下意思。如果手头有纸笔不妨写下来。最好通读三遍,文章的大约意思估计也就明白八九不离十了。再逐字查阅生词,最后再对照译文,通读一两遍。还有疑难不解的地方做好笔记请教他人。


英语口语1000句慢读(慢读双语短文016FIRSTLESSON)(2)

puzzled

英[ˈpʌzld]

美[ˈpʌzld]

adj.困惑的;迷惑不解的;

v.迷惑;使困惑;

puzzle的过去分词和过去式;

The puzzled officer demanded to know how could that be.

于是困惑的警察问他是为什么

英语口语1000句慢读(慢读双语短文016FIRSTLESSON)(3)

obedient

英[əˈbiːdiənt]

美[əˈbiːdiənt]

adj.顺从的;忠顺的;唯命是从的;

He was very respectful at home and obedient to his parents

他在家里对父母十分恭敬顺从。

英语口语1000句慢读(慢读双语短文016FIRSTLESSON)(4)

bruised

英[bruːzd]

美[bruːzd]

v.(使)出现伤痕;撞伤;擦伤;打击;挫伤;

bruise的过去分词和过去式;

his bruised and bloodied nose

他沾满血的青肿的鼻子

battered

英[ˈbætəd]

美[ˈbætərd]

adj.破旧不堪的;受到严重虐待的;受到(炮火、恶劣天气)重创的;

v.连续猛击;殴打;

batter的过去分词和过去式;

A battered old hat

一顶破旧不堪的帽子

winded

美[ˈwɪndəd],英[ˈwɪndɪd]

adj. 喘不过气来的;(以某种方式)呼吸的;

v. “wind”的过去分词

He was winded and shaken

他呼吸困难,身体发抖。

The run winded him. 这阵跑步使他喘气不已。


一个商人的儿子答应子承父业,到工厂上班的第一天,父亲就带着儿子上了天台:“儿子,我没打算给你上经商第一课。你站到天台边上去。”

“边上,爸爸?”年轻人感到困惑。

“就站到最边上。”

“好的,爸爸。”儿子很听话。

“我一喊‘跳!'”父亲说,“你就给我跳。”

“可这儿离地有二十英尺高啊!”

“孩子,”父亲说,“你不是要学经商吗?”

“是啊,爸爸。”

“那你相信我吗?”

“我信,爸爸。” “那就好,我说什么,你做就是了——跳!”

男孩果真跳了,重重跌落在距离天台二十英尺的地面上。父亲跑下楼梯,看到儿子躺在那儿,浑身瘀青、气喘吁吁,整个人伤得不轻。

“来,儿子,”父亲说,“你已经学到了经商第一课——别相信任何人!”

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页