人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)

“任何艺术都有一定的抒情品质和诗意的张力,

这就是创造伟大的建筑。”

——Luigi Rosselli

/

该住宅位于澳大利亚,

取代了上世纪70年代的砖房。

使用夯土基础和动态的形式,

与岩石表面的形状移动。

新屋温暖、明媚、充满阳光,

且与始终存在的海洋的冷色调相平衡。

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(1)

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(2)

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(3)

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(4)

栖居在太平洋沿岸陡峭的岩石地层上,这是一个静思遐想的地方,一个遥看微波浮漾,沐浴和煦日光的地方。波浪的每一次回旋和起伏,鲸鱼的潜游,絮云的飘浮,自然纹理和色调的无限排列,挑动了我们对海洋的悠远遐想。

Docked into the steep rocky strata of the Pacific Ocean coast, this home is a place for contemplation; a place to observe and absorb the shimmer of the water, each fold and fall of the waves, the serene passage of cetaceans and cumulus, the infinite permutations of textures and hues that form a welcome imgination of the ocean.

-

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(5)

楼梯井分布在四层,成为建筑师想要突出的一个重要特征。楼梯井和电梯附着在玻璃块上,形成了一个类似采光井的中心结构,吸引人们使用。

Spread over four levels, the stairwell became an important feature and one which the architects wanted to highlight. The stairwell and elevator are clad in glass blocks, which causes this central structure to become a lightwell, inviting use.

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(6)

砖与砖之间的黑色分隔线,让人想起纽约阁楼和巴黎公寓里的格子窗。这一处细节与建筑外部的网格立面形韵相似,风格统一。

With black grout between the bricks, it calls about lattice windows seen in New York lofts and Parisian apartments. This architectural motif is then echoed by gridded screens on the exterior of the building.

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(7)

半透明玻璃砌块墙和搭砌的台阶形成了一个沉浸式的透明光井。漫步其中,或上升,或下降,起起伏伏踏步体验,类似于潜水员在深海里自由潜泳。

And its construction of translucent glass block walls and steps forms an immersive lightwell where the experience of ascending and descending is akin to that of a scuba diver venturing into the deep.

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(8)

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(9)

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(10)

开敞式客厅,清透的纱帘,慵懒的躺椅,光影疏落的格子门,清丽的海景与明媚的阳光。空间里各方位视角都经过精确定位,以优化住户的观景视野,同时确保了相邻居民视线通达,不受干扰。

In the open living room, there are transparent veil, a comfortable lawn chair, and a latticed door, with beautiful scenery and warm sunshine.The angles of the space is precisely positioned to optimise the views for the occupants whilst maintaining neighbourly harmony by ensuring the lines of sight for the adjacent residents are not impacted.

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(11)

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(12)

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(13)

实木温暖,朴实,沉静,赋予空间亲和的人居气息。磨砂感的水泥墙面,连续统一的木纹肌理,悬浮静置的气泡灯,与桌案上蓊郁的绿植,使厨房简约而不简单。

The wood is warm, simple and peaceful, making the room warm and humanistic.The frosted cement wall, the united wood grain, the bubble lamp , and the vivid green plant, making the kitchen simple but not plain.

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(14)

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(15)

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(16)

餐厅,空间以雄伟的船首斜桅的形姿,延伸向广远的地平线外。在最顶层,一面极具个性的弧形玻璃捕捉了从 Bronte海滩到Bondi海角的壮美景色。

In the manner of the bowsprit of a majestic tall ship, the dinging room reach out to the expansive horizon vista. At the topmost level a prominent curved glass bow captures the scene spanning from Bronte Beach out to the headlands of Bondi.

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(17)

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(18)

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(19)

透过卧室的全景窗户,您可以从视觉上获得无穷无尽的灵感来源。而凹进的主卧室通向阳台。在那里,您可以吹吹海风,换种心情。

Through the panoramic windows in the bedroom, you have visual access to a source of endless inspiration, while the recessed master bedroom opens out to a balcony that catches the cool ocean breezes and offers a place of solace.

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(20)

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(21)

该住宅的建筑设计忠于场地,使用天然材料,并将其居处的沿海悬崖引入空间视线范围。酒窖里,透过一扇窗户,可发现隐藏在建筑后面的岩石峭壁。空间的颜色和纹理回应着海洋不断变化的色调,使这个建筑家园成为一个眺望远处蓝色地平线,在起伏变化的洋流中捕获灵感的地方。

The architectural design of the house is honest to its site, with natural materials and reminders of the coastal cliffs it inhabits seen throughout the home. In the wine cellar, a window displays the rocky cliff face behind the building. Colours and textures respond to the changing shades of the ocean, making this architectural home a place to contemplate the ever-changing nature of the sea and the blue horizon beyond.

人间天堂蓝天白云雅致民居(开放式观景私居)(22)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页