梁山五虎八骠重新排名(此人战斗力直逼关羽)

文:都头郓哥(作者原创授权)

之前,笔者与大家品读了《水浒后传》第二十四回,燕青混入金营为宋徽宗献青子,又准备营救被金兵捉住的卢二员外妻女,却在去大名府的途中遇到了劫匪。今天我们继续品读第二十五回,看看后续发展如何。

情节简介:燕青等人在去大名府的路上,同行的小厮被劫匪打死,燕青等到金鸡岭时,听到了奇怪的响声,原来却是瀑布,众人将要上岭时,遇到两个人争吵,原来正是打死小厮的劫匪郎富、郎贵,因为分赃的事争吵起来,燕青、杨林杀了二人,走到前面的祠堂,祠堂中有位妇人,是被两个盗匪杀死丈夫抢来的,将其霸占。燕青等问明情况后,得知野狐铺还有七八十里,于是采纳了夫人的建议在祠堂歇息了一晚,第二日妇人自去寻兄,燕青等上路来到了野狐铺,却发现有五六百宋兵把守,燕青等被发现,捉到了兵营,统兵的将军以为燕青等是奸细,要杀他们,燕青经过一番辩驳说服了将军,并说出了自己的真实身份,那个将军又叫轰天雷凌振来辨认,方才解除了误会。原来那个将军正是史进的师父王进,因为守黄河兵败,撤到此地,燕青建议他移营,因救人要紧,于是第二日便启程赶路,到大名府和戴宗相会,却遇到关胜被押上法场,原来刘豫要投降金人,关胜相劝,于是要杀关胜,幸亏其他大臣劝谏,方才保住一命,关押起来。燕青等得知后,准备救出关胜。正巧在酒楼吃酒时,遇到了一个承局将金人用作令牌使的木夹掉落,燕青捡来,先是用银子赎出了卢二员外妻女,准备带她们去饮马川。燕青、戴宗、杨林又假扮金兵和承局,拿着木夹进城,假意将关胜押送金营,却将其救出。关胜不知就里,到城外才问众人原因。

梁山五虎八骠重新排名(此人战斗力直逼关羽)(1)

都头曰:本回仍然是燕青的主场,写其折服王进,救卢二员外妻女及关胜的故事。陈忱在本回回末自评道:“燕青是本传第一出色人物,前篇表其至性,此回写其才情。中间央叙王进、关胜峥峥卓荦品格,各自不同。所谓欲画猛虎,四围草树冈峦,皆挟劲势也。”可见对燕青评价之高,同时也表现出了作者将绘画手法用到写作上的思维和观点,这种观念其实在金圣叹批《水浒传》时早有体现,值得后续创作者学习借鉴。说到这,我们再看一下本回的其他方面。

一、回目差异。本回回目陈忱原本和蔡元放评改本有所不同,陈忱原本为“野狐铺正言折王进,大名府巧计救关胜”,蔡元放评改本为“折王进小乙逞雄谈,救关胜大名施巧计”。将二者对比,都头认为陈忱原本要更好一些。两个版本想表达的意思其实是一样的,不同之处在于蔡元放本将句式进行了调换,同时让前后句更加对称。但从正文内容来看,燕青说服王进的话还算不上什么“雄谈”,只是符合事实的据理力争,也就是“正言”,说是“雄谈”有夸大之嫌,这其实也是蔡元放追求前后句对称而留下的弊端,为了追求对仗工整,导致一些与原文对应的词汇用词不准。因此从对应正文这方面看,还是陈忱原本要更好一些。

二、正文修改。本回正文蔡元放在陈忱原本基础上做了一些修改,我们来看其中两处(笔者按:黑色字体为陈忱原文被改动之处,【】内为蔡元放评改本改动的地方):

第一处:那坟茔有座祠堂,杨林推门进去,见行李俱已打开,一个村庄【】妇人闪在床背后。杨林扯出,妇人跪下说道:“奴不是那两个贼人妻子,是城内乡宦人家看守坟莹的,丈夫名唤井大。因这旷僻去处,并没有邻舍,那两个是弟兄,叫做郎富、郎贵,不知是哪里人。黑夜赶来把丈夫杀死,轮占了我。这郎贵【】要与哥子厮并,今日为这两担行李【是他抢来的,他要多分】,故此相闹。”燕青道:“乡村妇人不知节义,责备不得许多,饶他【你】起来。我且问你。被他欺占几时了?还有宗族可回去么?”妇人道:“【他两个来】不上一个月。日间锁我在屋里,晚间去剪径。但去剪径时,便把我锁在屋里】我有个哥哥在城里,因兵荒马乱,【】几时不【】来,若无人构管,自会去寻。”

此段是燕青等与被劫匪强占的父女对话的情节,可以看出蔡元放在陈忱原本的基础上进行了很多细致的修改,如丰富了郎富、郎贵争抢的原因,指出了是郎贵打死的小厮。将语句不通顺的饶他换成饶你,因为当时燕青是对妇女说话,应该用你。后面陈忱原本说两个劫匪晚间去剪径,但这与前文想矛盾,因为小厮被打死是在白天,所以蔡元放去掉了时间限制,这样就能与前文呼应了。

梁山五虎八骠重新排名(此人战斗力直逼关羽)(2)

第二处:二安人又谢道:“小乙哥,你真是天下第一个好人,我母子性命得以重生。无恩可报,二员外在日,几番要招你为婚,你百样推辞。我母子无路可归,毕竟把这女儿婚配【】,终身倚靠你了。”小姐见说,满面娇羞,低头走了进去。燕青道:“若是这样说、我小乙无私也有私【心】了。不要说东人【昔日】情分,【只说】安人遭这般患难,便是路人也惨伤的我心里如何忍得】。【自家】有些积蓄,尽数拿出来不够,又央这两位长兄挪借将来,方得完美。今留下】卢成在此伏事,自然权且】安顿安人、小姐,慢慢】选一东床,孝养【安人终身】便了。”

此段是燕青救出卢二员外妻女后,与卢二安人的对话。蔡元放主要是将燕青的话进行了改动,陈忱原文中燕青说“不要说东人情分,安人遭这般患难,便是路人也惨伤的。”这其实是符合说话逻辑的,燕青想表达的是卢二安人的遭遇,就是路人也会感伤,何况自己又和卢二员外有交情,是一定要相助的。而蔡元放将后半句改成了“我心里如何忍得”,反而失去了原有之意,所以此处修改并不妥。后文中陈忱原文燕青说的比较简略,且语意不通顺,蔡元放将其进行了微调,是合理的。

梁山五虎八骠重新排名(此人战斗力直逼关羽)(3)

三、情节设计。本回出现了《水浒传》原著中一个很重要的人物,那就是梁山马军五虎将之首“大刀关胜”。说起关胜这个人,读者第一时间就是想到他是“武圣传人”,自带光环,也正因为如此,关胜虽然功劳并不如林冲等一些梁山元老,但排名却很靠前。关胜是因为攻打梁山战败才投降的,历来很多读者对其投降一事颇有微词,认为其有辱祖先,更有甚者如《荡寇志》的作者认为关胜降贼不配做关羽后人,竟将其姓氏都改了,变成了“冠胜”,让人哭笑不得。而陈忱作为传统文人,自然也是看中气节的,所以他对关胜评价道:“关胜之降梁山泊,有愧祖先,赖有正谏刘豫,至死不屈,以盖前愆耳。”也就是说陈忱也认为关胜投降梁山是有愧祖先的,所以为了弥补这个缺憾,陈忱在《水浒后传》中设计了关胜不降金人,差点被刘豫斩首的情节。但其实这个情节并非陈忱凭空虚构的,而是基于一些历史材料和版本记载而创作的。

梁山五虎八骠重新排名(此人战斗力直逼关羽)(4)

(《水浒传》简本系统中三十卷本(映雪草堂刊本)记载的关胜结局及批语)

读过市面上流行的120回《水浒全传》的读者大概都知道,在征方腊回京后,关胜的结局是:“关胜在北京大名府总管兵马,甚得军心,众皆钦伏。一日,操练军马回来,因大醉失脚落马,得病身亡。”也就是“醉酒坠马,得病身亡”的结局。但其实在《水浒传》的众多版本中,还有四本记载关胜另外一种结局的《水浒传》本子,其中繁本系统有三本:钟伯敬批评本、容与堂本(日本内阁文库藏本)、容与堂本(国家图书馆藏80回残本)。简本系统有一本:三十卷本(映雪草堂刊本)。这些本子中关胜的结局为:“关胜在北京大名府总管兵马,甚得军心,众皆钦伏。后来刘豫欲降兀术,关胜执义不从,竟为所害。”这个结局关胜是因为抗金,被刘豫所害。这个结局和《水浒后传》中的描写就有相似之处了,只是后传没有让关胜死于刘豫之手。从水浒版本演变来看,其实“醉酒坠马,得病身亡”的结局是先产生的,而被刘豫所害的结局是后来版本更改的,为什么要这么改,因为历史上真的有一位关胜曾经抗金被刘豫杀害。据《宋史刘豫传》记载:“刘豫,字彦游,景州阜城人也。……金人攻济南,豫遣子麟出战,敌纵兵围之数重,郡倅张柬益兵来援,金人乃解去。因遣人啖豫以利,豫惩前忿,遂畜反谋,杀其将关胜,率百姓降金,百姓不从,豫缒城纳款。”可见历史上的这个关胜确实是忠勇为国的人,水浒后来的版本修改者当是看到了史书中的记载,将此“关胜”等同于《水浒传》中的关胜了,这样不但能让小说“有史可依”,同时还能洗刷关胜曾“投降梁山”的污名,可谓一举两得,这就是关胜另外一种结局的由来。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页