掀不起浪用英语怎么说(茅塞顿开用英语怎么说)

掀不起浪用英语怎么说(茅塞顿开用英语怎么说)(1)

the penny dropped

茅塞顿开;恍然大悟

He didn't know the guy I

was describing until the name

was mentioned. I guess the

penny dropped at that moment.

直到我提到了这个名字

他才知道我说的人是谁

我觉得他也是突然想起来了吧

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页