词源法记单词(了解词源记单词)

词源法记单词(了解词源记单词)(1)

在B站输入“【全800 集】西班牙语教程”可以找到这个系列教学视频。我们利用它在了解词源的基础上组合学习英语和西班牙语。

词源法记单词(了解词源记单词)(2)

这一节,我们要学习的是001。

我们学习的第一个单词是英语的welcome和西班牙语的bienvenido。

【英语】welcome ['welkəm]n. 欢迎, 接待v. 欢迎, 接待adj. 受欢迎的, 可喜的, 可任意的

拆解:wel come。

这里的wel-实际上是古英语wil-的变化。

源自中古英语welcome, wolcume, wulcume, wilcume,源自古英语wilcuma (“a wished-for guest” ; compare also wilcume (“welcome!”, interjection)),源自原始日耳曼语*wiljakumô (“a comer, a wished-for guest”),等价于will (“desire”) ‎ come (“comer, arrival”)。

明白wel-是wil-的读音变化,就可以理解为什么德语中的相应单词是willkommen。

词源法记单词(了解词源记单词)(3)

【德语】willkommen adj. 受欢迎的。令人高兴的。

拆解:will kommen。

英语中的will和德语中的will-都源自原始日耳曼语的*wiljaną (读/ˈwil.jɑ.nɑ̃/,“to want”),源自PIE(原始印欧语) *wélyoyt,源自*welh₁- (“to choose, to want”)。

英语中的come和德语的kommen同源。

【英语】come[kʌm]v. 来, 到达, 来临;

拆解:com e。

源自中古英语comen, cumen,源自古英语coman, cuman (“to come, go, happen”),源自原始日耳曼语*kwemaną (“to come”),源自PIE(原始印欧语)*gʷem- (“to step”)。

PIE中的*gʷ在原始日耳曼语变化为*kw,在英语中变化为c(读[k]),在德语中变化为k。

【德语】kommen(国际音标/ˈkɔmən/, [ˈkɔmən], [ˈkɔmm̩] v. 来。到来。临近。

拆解:kom m en。

-en是德语、荷兰语、中古英语动词后缀。

源自中古高地德语komen, kumen,源自古高地德语kweman (rarer cuman, chuman),源自原始日耳曼语*kwemaną,源自PIE(原始印欧语)*gʷem-(“to step”)。

相信您可以发现,英语中的come要重点记忆的是com-,而德语中的kommen要重点记忆的是kom-。

英语中的辅音字母c位于e、i、y前读[s],否则读[k]。

德语中对应英语中读[s]的c写成z(读汉语拼音中的c),读[k]的c写成k。

英语中,源自拉丁语的前缀con-,在德语中写成kon-。

有资料说,英语单词welcome中的wel-由原来的wil-变化而来,是因为受到法语单词bienvenu的影响。在法语中bien是好的意思,所以,英语中也就使用well(好)的简化形式wel-。

【法语】bienvenu[bjɛ~vny]动词变位提示:bienvenu是bienvenir的变位形式 bienvenu,e adj. 受欢迎的;来得适时的

拆解:bien venu。

【法语】bien[bjɛ~]adv. 正确地,适当地;adj.inv. 好多,正直的,正派的,品德好的n.m. 好,善,正直,善良

源自拉丁语bene (“well”)。

【拉丁语】bene(古典式发音/ˈbe.ne/, [ˈbɛ.nɛ],教会式发音/ˈbe.ne/, [ˈbɛː.nɛ]) adv. well, very, quite, rightly, agreeably, cheaply, in good style; better; best;

源自古拉丁语*duenēd,源自*duenēd,源自duenos (“good”)。拉丁语中常常用b代替du-。

英语单词bonus(红利),源自拉丁语中的duenos,同样是因为拉丁语中用b-改写了du-。

英语中,有很多单词使用到了bene。如benefit(利益),benediction(祝福),beneficial(有益的),benevolent( 仁慈的)。

很明显,法语中把拉丁语中的元音e变化为ie。西班牙语也有相同的变化。

【西班牙语】bienvenido(国际音标/bjembeˈnido/, [bjẽmbeˈniðo]):bienvenido/da adj. 受欢迎的

拆解:bien ven ido。

【西班牙语】bien(国际音标/bjen/, [bjẽn] m. 好事, 利益, 善, 善良pl. 财产adv. 好, 大约, 完全可以

不用介绍您肯定已经了解:西班牙语的bien和法语一样,也源自拉丁语中的bene。

西班牙语中的venido实际上是动词venir的过去分词。

【西班牙语】venir(国际音标/beˈniɾ/ vi. 来, 来到, 出自, 发生, 合适, 生长, 最终, 终于vr. 来到, 发酵, 倒塌, 破产

拆解:ven ir。

-ir是西班牙语动词后缀之一,源自拉丁语中的-ire,对应英语中的-ish,德语中外来的动词使用统一的后缀-ieren。

源自古西班牙语venir,源自拉丁语venīre,源自原始意大利语*gʷenjō,源自PIE(原始印欧语)*gʷm̥yéti,源自*gʷem-的零级形式加后缀*-yéti。

*-ye-是构造不及物动词的后缀,*-ti是表“第三人称单数”后缀。在拉丁语和德语中*ti变化为t。英语中这样的后缀脱落了。所以,英语中 is对应德语中的ist,西班牙语中的es,拉丁语、法语中的est。

它们和梵语中的अस्ति (ásti)都源自PIE(原始印欧语)*h₁ésti 。*h₁和结尾的*i都脱落了,在拉丁语就成了est,法语中继承了,西班牙语中t也脱落了,意大利语成了è。

拉丁语中动词venire在意大利语基本保持(忽略长短元音),在西班牙语和法语中变化为venir,在葡萄牙语中变化为vir,在罗马尼亚语变化为veni。词根部分ven-都没有变化。

英语中的avenue(大街),advent(到来),adventure(冒险),venture(风险)中都用到ven-。这说明它们都源自拉丁语,有的经由法语进入英语。

【西班牙语】llamar(西班牙发音/ʎaˈmaɾ/,拉丁语美洲发音/ɟ͡ʝaˈmaɾ/) vt. 叫, 喊, 呼唤, 召集, 叫做, 起名字, 敲(门)

llam ar。

-ar是西班牙语动词后缀之一。

西班牙语中的ll是固定组合。

源自古西班牙语lamar,源自拉丁语clāmāre,源自PIE(原始印欧语)*kelh₁- (“to shout”)。和英语中的claim同源。

也就是说,西班牙语动词llamar中的ll实际上源自拉丁语中的cl。

在西班牙语中,也有一个clamar这样的动词。

【西班牙语】clamar vi. 哀告, 哀求, 需要

拆解:clam ar。

英语中的claim经由古法语源自同一个拉丁语动词。

【英语】claim [kleɪm]n. 要求; 要求权; 权利; 所有权v. 要求; 声称; 认领

源自中古英语claimen,源自古法语clamer (“to call, name, send for”),源自拉丁语clāmāre (“to call, cry out”),源自PIE(原始印欧语)*kelh₁- (“to shout”)。和古希腊语καλέω (kaléō, “to call, convoke”), κλεδον (kledon, “report, fame”), κέλαδος (kélados, “noise”),梵语उषःकल (uṣaḥkala, “cock”, literally “dawn-calling”)同源。

英语单词exclamation(惊呼, 惊叹词), declamation(雄辩)中直接使用拉丁语中的clam-,这说明它们都源自拉丁语。

西班牙语中的动词llamar在意思上对应英语中的call。

【英语】call[kɔːl]v. 呼叫, 打电话, 召集; 叫喊, 呼叫; 顺便到..., 拜访; 打电话; 停靠

源自中古英语callen,源自古英语ceallian (“to call, shout”) 和古诺尔斯语kalla (“to call; shout; refer to as; name”),它们都源自原始日耳曼语*kalzōną (“to call, shout”),源自PIE(原始印欧语) *gal(o)s-, *glōs-, *golH-so- (“voice, cry”)。

在西班牙语动词llamar后面加上-se就构成反身动词llamarse,相当于英语中的to be called (to call oneself, be named)。

【西班牙语】¿Cómo se llama?

【英语】What is your name? (字面意思:How are you called?)

英语单词origin经由古法语源自拉丁语。

【英语】origin ['ɑrɪdʒɪn ,'ɔ- /'ɒr-]n. 起源; 起因; 由来; 出身

拆解:orig in。

源自中古英语origine, origyne,源自古法语origine, orine, ourine,源自拉丁语origo (“beginning, source, birth, origin”),源自orior (“to rise”),源自PIE(原始印欧语)*h₃er- (“to stir, rise”)。和古希腊语ὄρνῡμι (órnūmi),梵语ऋणोति (ṛṇóti)同源。

建议利用英语单词orient帮助记忆orig-。

【英语】orient ['ɔːrɪənt]adj. 东方的, 灿烂的, 上升的v. 使朝东, 确定方向, 使适应; 适应形势, 向东

拆解:ori ent。

ori-的本义是“升起”,太阳从东方升起。

词源法记单词(了解词源记单词)(4)

在ori-后加上g就是orig-,表“起源”。

把英语单词origin中的-in变化为-en就可以得到相应的西班牙语单词。

【西班牙语】origen(国际音标/oˈɾixen/, [oˈɾixẽn] m. 起源, 起因, 出身

拆解:orig en。

在英语单词orient后面加上-al就可以得到相应的西班牙语单词。

【西班牙语】oriental(国际音标/oɾjenˈtal/, [oɾjẽn̪ˈt̪al] adj. 东方的m.f. 东方人

拆解:ori ent al。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页