莎剧王子复仇(这样的莎剧经典)

新经典

微信号Thinkingdom

曾有人请作家余华推荐他认为经典的图书给年轻的读者,他没能给出书单,他说每个读者心目中都会有Ta自己认为的经典。但是,毕竟有一类图书是全世界的经典,此生不读,终生抱憾。比如今天要说的是莎士比亚。

莎剧王子复仇(这样的莎剧经典)(1)

图片选自·安野光雅

《绘本莎士比亚戏剧故事集》

提到莎士比亚,不得不说的是他的戏剧。莎剧中的经典台词,可以说是剧中闪耀的点缀,这些经典台词可不止“To be, or not to be, that is the question.”(生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。)

《亨利四世 下篇》

莎剧王子复仇(这样的莎剧经典)(2)

我不但自己聪明,并且还把我的聪明借给别人。(福斯塔夫)

I am not only witty in myself,but the cause that wit is in other men. (Falstaff)

如果说哈尔王子上升的顶点是即位成为亨利五世,那么福斯塔夫下降的谷底就是被新国王的一句“我不认识你,老头儿”冷冷喝退,遭到驱逐。正因为人们对福斯塔夫豪放磊落的印象如此深刻,才不由得为他悲惨的末路垂怜哀伤。

《罗密欧与朱丽叶》

晚安!晚安!离别是这样甜蜜的凄清,我真要向你道晚安直到天明!(朱丽叶)

Good night, good night! Parting is such sweet sorrow That l shall say good night till it be morrow. (Juliet)

看到朱丽叶终日悲叹,凯普莱特以为女儿是为提伯尔特的死而伤心。为了安慰女儿,他订下了朱丽叶与帕里斯伯爵的婚事。绝望的朱丽叶找到劳伦斯商量对策,得到一种喝下后即可陷入假死状态的药,然后在婚礼前夜服下。劳伦斯计划以此让朱丽叶解除与帕里斯的婚约,然后与罗密欧一起在她苏醒后迎接她,将一切挑明,解开两家的怨结。

《李尔王》

当我们生下地来的时候,我们因为来到了这个全是些傻瓜的广大的舞台之上,所以禁不住放声大哭。(李尔王)

When we are born, we cry that we are comeTo this great stage of fools. (King Lear)

古代不列颠的李尔王年逾八十,为了余生无忧无虑,他准备从政务中抽身,把国家大权让给三个女儿,并表示谁能表现出对他最深的爱,就给谁最广阔的领土。长女高纳里尔和次女里根都极力用溢美之言向父亲表达敬爱之情,但小女儿考狄利娅没有虚夸,只用寥寥数语表示要报答父亲的养育与爱护之恩。然而李尔王未能体会到考狄利娅的真情,反而愤怒地与她断绝了父女关系,将一切都让给了她的两个姐姐。忠臣肯特伯爵为了保护考狄利娅,直言劝谏,却触怒了李尔王,遭到流放,但他化装成仆人,依旧侍奉在李尔王左右……

《麦克白》

我们所有的昨天,不过替傻子们照亮了到死亡的土壤中去的路。熄灭了吧,熄灭了吧,短促的烛光!(麦克白)

And all our yesterdays have lighted fools.The way to dusty death. Out, out, brief candle! (Macbeth)

莎士比亚的戏剧中有多对夫妻和恋人,其中羁绊最深的应该就是麦克白夫妇。正因如此,在陷入人生最大的危机时,妻子的死带给了麦克白巨大的打击。“明天,明天,再一个明天,一天接着一天地蹑步前进,直到最后一秒钟的时间;我们所有的昨天,不过替傻子们照亮了到死亡的土壤中去的路。熄灭了吧,熄灭了吧,短促的烛光!”在这段独白后,麦克白迎来了最后一战,但他的生命之火其实在此刻就已熄灭。

《爱的徒劳》

想吧,智慧;写吧,笔!我有足够的诗情,可以写满几大卷的对开大本呢。(亚马多)

Device, wit; write, pen; for l am for whole volumes in folio.(Armado)

在本剧中,贵族和宫廷女性们在以俏皮话为代表的丰富多彩的语言游戏中,展现了敏锐的头脑和绝妙的口才。而与他们阶层不同的人物,例如学校教师、神父、怪异的西班牙人和他的侍童,乃至警察,也都将语言当作玩具在唇间戏耍,每个人都沉醉在语言的力量和趣味中。可以说,《爱的徒劳》的全体登场人物都感染了莎士比亚的“语言热”。

《仲夏夜之梦》

疯子、情人和诗人,都是幻想的产儿。(忒修斯)

The lunatic, the lover, and the poetAre of imagination all compact. (Theseus)

经过一夜的狂乱,森林迎来了黎明,众人回到了雅典。三对恋人迎来了婚礼和宴会,而此时上演的正是波顿等人的“爆笑悲剧”。仙王和仙后向迈入新生活的新人们送上祝福,迫克则向观众们说道:“这种种幻景的显现,不过是梦中的妄念;这一段无聊的情节,真同诞梦一样无力。”白昼与黑夜,光明与黑暗,现实与梦境,有意识与无意识,理性与野性——《仲夏夜之梦》就是这样一部喜剧:在各种各样的对立卷起的旋涡中,爱的回归是如此的愉悦。

《无事生非》

当初我说我要一生一世做个单身汉,那是因为我没有想到我会活到结婚的一天。(培尼狄克)

When l said l would die a bachelor,l did not think l should live till l were married. (Benedick)

婚礼前夜,唐·约翰的侍从波拉契奥与希罗的侍女玛格莱特幽会,并在希罗房间的窗前与玛格莱特告别,他让唐·彼德罗和克劳狄奥看到这一幕。两人误以为希罗是个不检点的女人,在第二天的婚礼上对新娘严加指责,婚事由此告吹,希罗也不省人事。但是,警吏道格培里歪打正着的举动让唐·约翰等人的恶行败露,希罗重获清白。一度昏死过去的她“复活”过来,与深感后悔的克劳狄奥重修旧好。当然,贝特丽丝和培尼狄克也喜结连理,但两人依旧争强好胜、恶言频出,恐怕婚后生活也将波澜万丈。

《皆大欢喜》

全世界是一个舞台,所有的男男女女不过是一些演员。(杰奎斯)

All the World’s a stage, and all the men and women merely players.(Jaques)

“全世界是一个舞台,所有的男男女女不过是一些演员。”说出这句可以入选莎士比亚著名台词前十位的,正是杰奎斯。《皆大欢喜》的中心“舞台”是亚登森林,这里流淌着节庆般的别样时间,恋爱就从其中萌发。

对于孩子,莎士比亚的作品还比较深奥和复杂。不过,日本绘本大师安野光雅创作了适合孩子阅读的版本,可以让孩子对名著有初步的了解。如果这个引导成功了,随着他们年龄的增长和对知识的渴求,他们会有欲望去主动阅读这些经典的作品。少年时代错过莎士比亚的大人当然也可以读一读。

莎翁逝世400周年

“飓风社”隆重推介

《绘本莎士比亚戏剧故事集》

留言区评论“为什么想看这本书?”

我们将选出五位留言最受欢迎的书友

各赠《绘本莎士比亚戏剧故事集》一本

(时间截止到明日)

适合7~99岁!

绘本大师安野光雅再现莎士比亚的世界!从来不知道,读莎士比亚可以如此简单!从不同年龄段的孩子到未接触过莎士比亚的成人,都可以从这本书中感受经典的魅力,开启一个阅读莎翁的窗口!

绘本形式呈现的莎士比亚戏剧故事集。包括莎士比亚的所有名剧概述,10场历史剧、11场悲剧、16场喜剧,共收录37部作品。莎士比亚研究专家松岗和子解读评析。绘本大师安野光雅用细节丰富的画作,再现莎翁戏剧中著名场景,使得经典剧作更添独特光彩!

剧作名称和台词都由英语和中文两种语言标记。书后附有英国王家图谱和莎士比亚年谱。一部丰富的融绘画、戏剧于一体的绘本,含蓄、优雅,极具欣赏收藏价值。

莎剧王子复仇(这样的莎剧经典)(3)

《绘本莎士比亚戏剧故事集》〔日〕松冈和子 文〔日〕安野光雅 图史诗 译连环画出版社

文章版权归新经典文化股份有限公司所有

内容转载自:飓风社hurricane(jfshuiben)

欢迎转发朋友圈,转载请联系后台

莎剧王子复仇(这样的莎剧经典)(4)

莎剧王子复仇(这样的莎剧经典)(5)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页