thanks应该怎么回(Nothanks这些Chinglish你还在说吗)

今天来给大家扒一扒大家常说的Chinglish,

看看你有没有躺枪~

01.

No thanks.

thanks应该怎么回(Nothanks这些Chinglish你还在说吗)(1)

回答“谢谢”,很多人谁用No thanks来表示“不用谢”。而它的正真意思是:

  • No thanks: 没有说谢谢

He left with no compliment, no thanks.

他走的时候没有赞美,一声谢谢都没说。

  • No, thanks: 不用了, 谢谢(有逗号)

用来refuse someone's nice offer, and thank people. 相当于,I don't need it, but thank you.

Hey, need some water? 要喝水吗?

No, thanks. 不用了,谢谢。

用来回复谢谢,推荐下面几种说法:

  • No worries: 不客气。
  • My pleasure: 我的荣幸。
  • You got it: 没关系。
  • Don't mention it:何足挂齿。
  • You're welcome. 不客气(正式)

02.

How to say?

thanks应该怎么回(Nothanks这些Chinglish你还在说吗)(2)

这个用英语怎么说?≠ how to say, 而是:

  • How do you say this/that in English?

这个用英语怎么说?

要加上主语you和助动词do构成疑问句

  • How do you say 某个东西 in English?

...用英语怎么说?

也可以把主语换成I

  • How can I say this in English?

这个用英语该怎么说呢?

注意, 如果不是问句, 而是一种标题式的问法,可以用how to do, 比如,

  • How to lose weight in one month?

怎么在一个月里减肥?

  • How to write an English essasy?

怎么写一篇英语文章?

03.

转正的Chinglish

thanks应该怎么回(Nothanks这些Chinglish你还在说吗)(3)

经过国人共同努力,终于被加进牛津词典里的中式英文有:

  • Add oil: 加油
  • Long time no see: 好久不见
  • No can do: 办不到
  • lose face: 丢面子
  • qipao: 旗袍
  • jiaozi: 饺子

I like to keep it fresh, I like to live it up, I like to mix it up, if that doesn't jive with you, we should end this right now.

我喜欢保持新鲜感,我喜欢享受生活,我喜欢将两者混在一起,如果这与你不符,我们现在就应该结束这一切。

thanks应该怎么回(Nothanks这些Chinglish你还在说吗)(4)

要点总结

这段话语速很快,主要练习连读与微声除阻(失爆)

易错:fresh食指音容易发成“爱”;

知识:jive with someone: 与某人相符;

知识:right, 发/r/舌尖稍稍后卷;

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页