美式英语日期和年份(英文夜读InFront)

美式英语日期和年份(英文夜读InFront)(1)

美式英语日期和年份(英文夜读InFront)(2)

美式英语日期和年份(英文夜读InFront)(3)

In Front of the Door

门前

By Gu Cheng

作者:顾城

How I wish, to have a door

In the morning, the sunlights shine on the grasses

我多么希望,有一个门口

早晨,阳光照在草上

We stand upon the door

Low the door is, but the sun shines

我们站着

扶着自己的门扇

门很低,但太阳是明亮的

美式英语日期和年份(英文夜读InFront)(4)

The grass is seeding

The wind is waving its leaves

We just stand, without saying anything

Everything is fine

草在结它的种子

风在摇它的叶子

我们站着,不说话

就十分美好

Having a door, don't need to open it

It belongs to us

Everything is fine

有门,不用开开

是我们的,就十分美好

美式英语日期和年份(英文夜读InFront)(5)

In the morning, the dark keeps on travelling

We send him the guitar

We stop moving

早晨,黑夜还要流浪

我们把六弦琴交给他

我们不走了

We need a land

An indestructible land

We need to board on it

Spending our lifetime

我们需要土地

需要永不毁灭的土地

我们要乘着它

度过一生

The land is rough,

Sometimes narrow

But, it has a history, a sky, a moon, a dewdrop,

As well as a morning

土地是粗糙的,有时狭隘

然而,它有历史

有一份天空,一份月亮

一份露水和早晨

美式英语日期和年份(英文夜读InFront)(6)

We love the land

We stand

Digging the earth with the sabots

The door is warmed up by the sun

We lie on each other slightly

Everything is fine

我们爱土地

我们站着

用木鞋挖着泥土

门也晒热了

我们轻轻靠着,十分美好

The grass behind the wall has stopped growing up,

Touching the sunlight with its fingertip

墙后的草

不会再长大了

它只用指尖,触了触阳光

字词解析

indestructible

[,ɪndɪ'strʌktəbl]

不可毁灭的

sabot

[sæ'bo]

木鞋

作者

美式英语日期和年份(英文夜读InFront)(7)

顾城,中国朦胧诗派的重要代表,被称为当代的“唯灵浪漫主义”诗人。其《一代人》中的一句“黑夜给了我黑色的眼睛,我却用它寻找光明”成为中国新诗的经典名句。

朗读者

美式英语日期和年份(英文夜读InFront)(8)

杨铠雯,福建省厦门第一中学初中一年级学生、少先大队长,福建省中视美育文化艺术团金牌小主播。

征集

美式英语日期和年份(英文夜读InFront)(9)

★《夜读》栏目每周定期推出“闽南夜话”、“诗歌之夜”、“英文朗读”等,用多元化的节目,满足听众们多样化的需求。

★如果您有适合栏目朗读的文章,中英文皆可,欢迎推荐或投稿给我们。

★如果有适合夜读栏目的好声音,也欢迎自荐或推荐,让好声音为平淡的生活添彩。

★可以发送音频作品或原创文学作品至电子邮箱xmrbsbjczs@126.com,请在邮件标题处注明“夜读 朗读者姓名”或“夜读 作者姓名”,并附上自己的个人资料和联系方式。

美式英语日期和年份(英文夜读InFront)(10)

标星 置顶厦门日报

一秒找到日报君

美式英语日期和年份(英文夜读InFront)(11)

厦门日报社微信矩阵

美式英语日期和年份(英文夜读InFront)(12)

厦门日报社新媒体中心出品

音频制作:黄晓青 许梦洁 图片:视觉中国及网络

编辑:严琦 王望 值班主编:张薇薇 值班主任:蔡萍萍

更多资讯请猛戳阅读原文下载厦门日报App

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页