日常英语口语每日5句第107日(长难句翻译第9天)

日常英语口语每日5句第107日(长难句翻译第9天)(1)

现阶段每日任务是考研英语长难句翻译,每天会配套康哥语音讲解(英一/英二适用)。

不积硅步,无以至千里;不积小流,无以成江河。每日学习任务不用在大片学习时间背,利用好碎片时间积累句子,加油呀~(为了方便大家回顾往期词汇,公众号对话框输入“真题必考词”,即可收到全部往期词汇入口链接。温故而知新,词汇没有捷径。)

#长难句翻译第9天 #

If you are part of the group which you are addressing,you will be in a position to know the experiences and problems which are common to all of you and it’ll be appropriate for you to make a passing remark about the inedible canteen food or the chairman’s notorious bad taste in ties.

点击下方空白区域查看译文 ▼

如果你是你演讲对象的一员,你就能够了解你们所共有的经历和问题,你对餐厅难吃的食物或者总裁在选择领带方面差劲的品味进行随意评论就是合适的。

核心词汇

1.address [ə'dres] n.地址,演讲,讲话; v.处理,解决;演讲,对.....讲话

2.passing ['pɑ:siŋ a.短暂的,偶然的,不经意的

3.inedible [in'edibl] a.不可食用的,难吃的

4.taste [teist] n.味道,品味

5.notorious [nəu'tɔ:riəs] a.臭名昭著的

6.appropriate [ə'prəuprieit] a.合适的,适宜的

具体分析

这是一个由if引导的条件句,主句由两个并列的分句组成,在第一个分句中,you will be in a position to know the experiences and problems which are common to all of you,定语从句which are common to all of you(对所有人共同的)修饰the experiences and problems(经历和问题);第二个分句中it作形式主语,实际主语是to make a passing remark about the inedible canteen food or the chairman’s notorious bad taste in ties(对餐厅难吃的食物或者总裁在选择领带方面差劲的品味进行随意评论)

日常英语口语每日5句第107日(长难句翻译第9天)(2)

往期回顾

日常英语口语每日5句第107日(长难句翻译第9天)(3)

“继续抢占你荒废的碎片时间”

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页