count是进位的意思吗(countnoses不是数鼻子)
我们都知道,“nose”是身体器官“鼻子”,英语中也有很多与之相关的习语,但意思却大不相同。今天,皮卡丘就总结了一些关于“nose”的英语习语,一起来学习一下吧。
1. count noses
千万不要理解为“数鼻子”,实际意思是“清点人数”。所以“数”了有多少鼻子,也就是有多少人数。
例句:
First, we need to count noses.
首先,我们需要清点一下人数。
2. have one’s nose in sth.
这个短语可不是“在...上有鼻子”,但实际意思是“专心地阅读...”
例句
Pikachu always has his nose in his favorite novel.
皮卡丘总是很专心地阅读自己喜爱的小说。
3. follow one’s nose
不要简单地理解为“跟着鼻子”实际意思是“一直走;凭直觉”
例句:
①If you follow your nose, you will surely find it.
如果你一直走,一定能发现它的。
②She thought things were not that easy only by following her nose.
她仅凭直觉认为,事情并没有那么简单。
4. keep one’s nose clean
不要只看字面理解为“保持鼻子干净”,真正的意思是“行为检点;不作违法的事”
例句:
If you keep your nose clean, I’m sure you will get your promotion soon.
你若是规规矩矩的,我相信你很快就会升职的。
最后:
如果你想去有外国人、大学生的英语角,看上图右下角水印,找到它。那里会美音、印度腔、伦敦腔的小伙伴都有。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com