初学英语的体会和困惑(来学听得懂但是看不懂的英语)

在英语学习中,尤其在听力练习中,我们会经常遇到这种情况:这句话听的很清楚但就是不知道是什么意思,在英语当中有很多这样的词组,搭配及俚语,就像我们中文中的成语,都是有背景和出处的,如果你不知道就会对你学习英语产生很大的影响。今天我们就来学习这些词组,积累多了我们的水平当然就会提高了,let’s start.

例句:It’s a total rip-off of an American reality show, but the imitation is unbearably clumsy.

大家注意例句中的“a rip-off of” 的含义,还记得我们前面谈过的一个短语:ripped off,意思是”被宰一刀“,现在变换了一下方式,在rip和off之间加了链接号变成rip-off,意思完全就不一样了,rip-off的意思是仿冒品,抄袭之作的意思,大家一定要记牢,以免混淆。

初学英语的体会和困惑(来学听得懂但是看不懂的英语)(1)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页