诗经里执子之手与子偕老什么意思(诗经击鼓执子之手)

诗经里执子之手与子偕老什么意思(诗经击鼓执子之手)(1)

击鼓其镗(tāng),踊跃用兵。土国城漕(cáo),我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

爰(yuán)居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说(shuō)。执子之手,与子偕老。

于嗟(jiē)阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

诗经里执子之手与子偕老什么意思(诗经击鼓执子之手)(2)

本诗的主题:对子民对战争的厌倦和无奈。

练兵场上,战鼓雷雷,士兵铮铮。士兵们都在国内参与建造城墙,而我却南下参与远征。

我们是卫国的将士,因为宋国讨伐陈国,我们的国君要求卫国将士去援助陈国。我们在异国,冒着生命危险去参加本和我们没有任何关系的战争,生死在一线之间,危险如临万丈深渊。有家不能回,亲人不能聚,生死一瞬间,心情悲愤而忧伤。

一路征战,一路追赶,一路溃败,一路丢盔弃甲。战马跑哪去了?没有战马我可如何行军。也许它也厌倦了如此恶劣的环境,不想再过这种颠沛流离的生活,偷偷跑回了老家,远远地看到它跑进了一片大森林,头也不回的弃我而去。

诗经里执子之手与子偕老什么意思(诗经击鼓执子之手)(3)

我和战友同行参战,彼此鼓励,彼此照顾,同生赴死般在战场上,以生命之托,以生命之情,我们手握着手,誓言共赴战,同期回,不负此生。

然而战场如薄冰而履,如深渊已临,死生存分秒之间,转瞬无暇顾念之时,也许已经人神两世。先前的同生死,共患难又如何能坚守承诺呢?

战争是残酷的,为什么我们要参加无谓的战争?和家人平平安安的生活不好吗?我们可以为国练兵,为什么要让我们去参加和我们国家没有任何关系的战争呢?

诗经里执子之手与子偕老什么意思(诗经击鼓执子之手)(4)

第一章释文:

击起战鼓咚咚响,士兵踊跃练武忙。有的修路筑城墙,我独从军到南方。

镗(tāng):鼓声。

其镗:即“镗镗”。

踊跃:双声连绵词,犹言鼓舞。

兵:武器,刀枪之类。

第二章释文:

跟随统领孙子仲,联合盟国陈与宋。不愿让我回卫国,致使我心忧忡忡。

土国城漕:土:挖土。

城:修城。

国:指都城。

漕:卫国的城市。

孙子仲:即公孙文仲,字子仲,邶国将领。

平:平定两国纠纷。谓救陈以调和陈宋关系。

陈、宋:诸侯国名。

第三章释文:

何处可歇何处停?跑了战马何处寻?一路追踪何处找?不料它已入森林。

不我以归:是不以我归的倒装,有家不让回。

有忡:忡忡,忧虑不安的样子。

爰(yuán):哪里。

丧:丧失,此处言跑失。

诗经里执子之手与子偕老什么意思(诗经击鼓执子之手)(5)

第四章释文:

一同生死不分离,我们早已立誓言。让我握住你的手,同生共死上战场。

于以:在哪里。

契阔:聚散、离合的意思。

契,合;

阔:离。

成说:约定、成议、盟约。

第五章释文:

只怕你我此分离,没有缘分相会和。只怕你我此分离,无法坚定守信约。

于嗟:叹词。

活:借为“佸”,相会。

洵:久远。

信:守信,守约。

诗经里执子之手与子偕老什么意思(诗经击鼓执子之手)(6)

这首诗里有我们非常熟悉的诗词:执子之手,与子偕老。

执子之手,与子偕老:今天的意思是对夫妻百年好合、白头偕老的婚姻祝愿。

而原诗文中是表达同呼吸、共患难的战友情。

是我把后背留给对方的生命守护的信任。

《诗经·国风·周南》十一篇总结(解读)

《诗经·国风·召南》十四篇总结(解读)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页