老子八十一章导读:老子译注第四章

【原文】

第四章

道冲①,而用之或不盈②。渊③兮,似万物之宗④。锉其锐⑤,解其纷⑥,和其光⑦,同其尘⑧,湛兮⑨,似或存⑩。吾不知谁之子,象帝之先⑾。


老子八十一章导读:老子译注第四章(1)

《道家名山——茅山》 茅山位于江苏省镇江市句容市,是中国的一座道教名山,也是道教上清派的发源地

【帛书经文】

道冲,而用之有弗盈也。渊呵!似万物之宗。锉其兑,解其纷,和其光,同其尘。湛呵!似或存。吾不知其谁之子,象帝之先。

【注释】

①冲:我理解为空虚,虚无。道冲,是说道虚无,空洞。老子讲:”大象无形。“ 冲,即无形。冲与无的意义相近。

高亨注解:冲,傅奕本、《说文》引均作“盅”。《说文》:“盅(chong),器虚也。”引申为虚。四十五章:”大盈若冲,其用不穷。“ 与此意相近。

②盈:满。不盈就是不满。用之或不盈,用之或不满,其意义不能理解。我们结合四十五章中:”大盈若冲,其用不穷“一句来理解,大盈即大充实,实际代指”道“。”大盈若冲,其用不穷“,是说道以虚无空洞无形式,但使用起来却取用不尽。这两段经文表达的意思是相同的。我们将“用之或不盈”也理解为用之却取用不尽。所以,我们认为,盈通尽,通穷。

高亨注:盈当读为逞。《文选 思玄赋》李善注引《字林》:“逞,尽也。”实借为罄。《说文》:“罄,器中空也。”显然是受冲通盅观念的影响。我不太同意这一说法,录于此可供学者参考。


老子八十一章导读:老子译注第四章(2)

孔子问礼图


③渊:深远。渊兮:形容幽深的样子。高亨按:《小尔雅 广诂》:“渊,深也。”

④宗:祖宗,祖先。这里指万物之父母。高亨按:“宗,主也。“ 万物之主,与万物之宗,是两个完全不同的意义,如果是主,那么“渊兮”搁到就明显不妥。

⑤锉其锐:锉:消磨掉。锐:形容刀刃锋利。锉其锐:锉其锋芒,折其锐气。

⑥解其纷:消解它的纠纷。

⑦和其光:隐蔽它的光芒。

⑧同其尘:把自己混同于尘埃。

锉其锐,解其纷,和其光,同其尘”,后世多认为是衍文或错简,与文章不合,当删去。但是诸传本与帛书本均有此句,当存疑。


老子八十一章导读:老子译注第四章(3)

老子智慧讲堂


⑨湛(zhan):《说文》:“没也。”高亨进一步解释说,没入水中为湛,引申为没有之意。(或说:“湛,亦深也。”)段玉裁《说文解字注》中说,古书中“浮沉”的“沉”多写作“湛”。“湛”、“沉”古代读音相同。这里用来形容“道”隐没于冥暗之中,不见形迹。

⑩“湛兮,似或存”,是说道隐而无形,但又实际存在。当结合第六章中“绵绵若存,用之不勤”,第十四章“无状之状,无物之象,是谓惚恍”等句,理解其意。

⑾象:似。帝,天帝。中国古代最高的神。“象帝之先”,是说道是万物之宗,自然界没有比它更先在的事物了。

【译文】

道虚无空洞,但使用起来却取用不尽。万物之生生不息赖其为根据,为源泉。深远啊,好像万物的父母。[折损了它的锐气,收敛了它的锋芒,消解了它的光辉,使用那最微不足道的特性,以虚无(空洞无物)的形式蕴含着万有的生机。] 神秘啊,它似无又实有。我想不出还有什么事物可以看作它的原因,所以就只好将它看作万事万物的本源了。

虚无的道是万物实有的原因和根据。它生养万物、支持万物,所以它功于万物。但它生而不有,功而不居。不居万物之上,不居万物之前。甘以虚无空洞的形式居万物之下、之后。但实质上它才是万物的主宰。偏偏它,收敛了锋芒,消折了锐气,遮蔽光芒,将自己混同于最微小最卑贱的事物,以无为形式存在着。这就是道的玄德,无为概念的基本内涵。

上善若水

老子八十一章导读:老子译注第四章(4)

上善若水


【译注体会】

这一章文字主要论述了,道作为万物之母,无私奉献于万物,衣养万物却不为万物主,不争居万物之上,反而以虚无空洞的形式隐于万物之下。所以,道好像虚无,但又真实存在。所以,“道冲,而用之或不盈”,“湛兮!似或存”,“绵绵若存,用之不勤”,“无状之状,无物之象,是谓惚恍”。这些文字要相互相联系地思考,更容易把握经文的意思。

根据这段经文高亨得出结论说:老子没有否认上帝,但认为上帝是本体所产生的事物,不是宇宙的创造者。李存山则得出结论说,这是以“自然之道”为宇宙的根本,取代了“帝”的权威,实际上否认了神的存在。

我认为这两种观点都属于对经文的过度解读。但凭这一句不足以证明老子持无神论思想。而且老子的道并不能定义为“自然之道”,不能用作老子有唯物论、自然主义思想的证据。上帝是本体所产生的事物,则是一个很奇怪的观点,没有更积极的哲学意义。老子的言论不以能随意拔高,而且只借助于贴标签的办法也是拔不高的。


老子八十一章导读:老子译注第四章(5)

太极拳


【主要参考书目】

《老子译注》 高亨

《老子》 李存山 注译

《老子思想初探》 李红振

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页