地名和人名怎么读(地名怎么读)

地名的读法,有个基本原则,那就是遵从当地人的发音因为如果不这样,那就会出现本地人读不对本地名的怪现象,我来为大家讲解一下关于地名和人名怎么读?跟着小编一起来看一看吧!

地名和人名怎么读(地名怎么读)

地名和人名怎么读

地名的读法,有个基本原则,那就是遵从当地人的发音。因为如果不这样,那就会出现本地人读不对本地名的怪现象。

这个原则,在南方尤其适用。如,番禺,六安,东莞。在北方,一般不太理会。如即墨、乐陵两地,山东人都读即米、涝陵,但普通话收音时,不予理会,完全按字面音读。

北方地名读音,有时,有些,也跃跃欲试,想享受南方地名的特权,但表现的不够坚决,飘忽不定。

如陕西的瓦窑堡。这个堡字,墨叔上学时记得是读bao,标准音。后来说读pu,也对,很多地方都有这读音,如诸城的五里堡、十里堡,坊子的二十里堡。再往后,据说读bu了,这个音,有可能是当地音。

pu,bu,按外语的解释,差别不过就是清辅音和浊辅音的不同,也不奇怪,地方话,发音不雕琢,p发成b,不费事的事。

瓦窑堡转来转去,毕竟读wayaobu了,雁栖湖却反其道而行之。央视第一次报道这个地名,栖是读xi的。当时墨叔一愣,难道栖息是xixi么?

转念一想,北京方言说它这个地名,可能就是雁xi湖吧,地名从主人,也没错。然而过了不久,央视又读雁qi湖了。

说说潍坊。峡山水库,本地人读什么?一般都读夹山水库。初看,这不就是山中秀才么?其实,没这么简单。

峡,什么是峡?峡是个形声字吗?未必吧,也许是会意字。两个山夹起来,才能形成峡,峡山水库,是利用这种峡谷的地势么?

墨叔没到过峡山,不知道那里有没有山,但墨叔知道,三峡水库,那肯定是在大山谷里建设的。

让我们下船登车,坐高铁穿越到两千年前,看看当时秦国的人们,雄伟壮丽的阿房宫到底怎么读。

a房宫,这是现代发音。e房宫,这是半古半今的读音。听说语文界又开始读e pang宫了,这看来的确是品出大秦的风味了。

地名读本地音,毕竟地名现在还在用,本地人还在读这个音。阿房宫遇到项羽,已经是不存在的古迹了,今人还有必要奇里古怪,估摸着发古代的音么?

何况,二十多个世纪之前,阿,读不读e,秦,读不读qin,又怎么能证明呢?秦王用的录音机,是索尼还是松下?磁带是TDK的么?

地名从主,还是不从主,地名,从今还是从古,说来简单,说来复杂。这就是糊涂,这就是文化。鲁迅说,人生识字糊涂始。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页