cat还在当职业选手(cat是猫)

如果你经常看美剧,就会发现老外喜欢叫一类人 fat cat .

千万不要按照字面意思上把“fat cat”直译为“肥猫”,这样你就大错特错了。其实这个短语真正的意思是指那些拥有大量的财富和权力的人。

cat还在当职业选手(cat是猫)(1)

如果勾勒一个富人的典型形象,画面很可能会是一只肥硕的猫。

“ fat cat ”不是 "肥猫" 。

它的正确意思是:拥有大量财富和权利的人;大亨、阔佬。

造句:He turned into a real fat cat.

我变成了一个非常有权有势的有钱人。

cat还在当职业选手(cat是猫)(2)

继续答题:

第一题:cool cat

A、酷酷的猫

B、耍酷炫酷追赶潮流的人

第二题:do the math

A、做数学题

B、好好考虑下

1...2...3...公布答案

第一题:cool cat

B、耍酷炫酷追赶潮流的人

第二题:do the math

B、好好考虑下

作业:lucky dog 是什么意思?

A. 幸运的狗子

B. 幸运儿

欢迎大家留言回答哦~~~

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页