子禽问于子贡曰全文翻译讲解(子张篇19.6子夏曰)

子禽问于子贡曰全文翻译讲解(子张篇19.6子夏曰)(1)

19.6 子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”

【注释】

▲博学:广泛学习。

▲笃志:坚守自己的志向。

▲切问:恳切求教。“切切偲偲”的切。(《子路篇》13.28)

▲近思:联系实际,考虑当前的事。何晏《集解》:“近思者,近思己所能及之事。”

【译文】

子夏说:“广泛地学习而坚守自己的志向,恳切地求教并联系实际考虑问题,仁就在这中间了。”

【学而思】

知识渊博但意志不坚定,对社会的危害反而更大。真心求教却不切实际地空想,只能一事无成。

【知识扩展】

《中庸·第二十章》:“博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。有弗学,学之弗能,弗措也;有弗问,问之弗知,弗措也;有弗思,思之弗得,弗措也;有弗辨,辨之弗明,弗措也;有弗行,行之弗笃,弗措也。人一能之,己百之;人十能之,己千之。果能此道矣,虽愚必明,虽柔必强。”

【译文】要广博地学习,要对所学详细地询问,慎重地思考,明确辨别对错,并努力践行所学。要么不学,学了没有学会绝不罢休;要么不问,问了没有懂得绝不罢休;要么不想,想了没有想通绝不罢休;要么不分辨,分辨了没有明确绝不罢休;要么不实行,实行了没有成效决不罢休。别人用一分努力就能做到的,我用一百分的努力去做;别人用十分的努力做到的,我用一千分的努力去做。 如果真能够做到这样,虽然愚笨也一定可以聪明起来,虽然柔弱也一定可以刚强起来。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页