日语入门三句话(日语中有哪些外行人不懂的)

相信不管大家是学什么专业的,有时总是难以避免会被问及一些对本专业的人来说“很愚蠢”的问题。不过毕竟隔行如隔山,这也是可以理解。

今天,松山日本语就为大家整理解答学日语的人常被问及的一些问题,希望大家看完后能够解开那些“天大的误会”!

1、女优

“优”在日语里是“演员”的意思。

女优,就是单纯的“女演员”,“AnimalVideo女优”只不过是女优里的其中一种,希望大家不要再划上奇怪的等号了。

日语入门三句话(日语中有哪些外行人不懂的)(1)

2、先生

日语里的“先生”,一般是指老师、作家(广义)、政治家、律师、医生、自己的师父等,是一种尊称,不能乱用。

日语入门三句话(日语中有哪些外行人不懂的)(2)

3、愛人

“愛人”在日语里是“情妇”、“小三”的意思,千万千万别乱用,大家在介绍自己对象的时候可以用“恋人”、“彼氏”(男朋友)、“彼女”(女朋友)等词。

4、米西米西

港道理,日语里是真没有这词,这是以前的人对“飯(めし——me shi)”的错误模仿而流传下来的,退一万步来说,就算你发音正确了,也千万别对着日本人“めしめし”的,这是极其极其不礼貌的用法。

每次听到别人这么问,甚至这么说,我尴尬症都要发作了。

日语入门三句话(日语中有哪些外行人不懂的)(3)

那么吃饭前该说些什么呢

可以说“どうぞ、どうぞ”(请),或者“いただきます”(我开动了)等词。

如果你看完这篇文章后觉得自己,提高了的知识水平,那就是最吼だ!

喜欢就关注松山日本语,希望对学习日语的小伙伴们有所帮助!

松山日本语18580624852

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页