孟子劝解梁惠王做一个人君的故事(孟子七篇解读梁惠王篇)

【原文】

梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也。及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚。寡人耻之,愿比死者壹洒之,如之何则可?”

孟子对曰:“地方百里而可以王。王如施仁政于民,省刑罚, 薄税敛,深耕易耨;壮者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其长上,可使制梃以挞秦楚之坚甲利兵矣。

“彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母。父母冻饿,兄弟妻子离散。彼陷溺其民,王往而征之,夫谁与王敌?故曰:‘仁者无敌。’王请勿疑!”

—— 《孟子·梁惠王上》

梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也。

之前讲过“适梁”,“适”就是到,“适梁”就是到了大梁这个地方。大梁这时候是魏国的中心,当时主政的是魏惠王,也叫梁惠王。这次,梁惠王把问题提得更具体了。上来就说“晋国, 天下莫强焉”,晋国是指他自己,因为韩赵魏三家分晋,魏国本来就是从晋分出来的,所以他自称为晋。这个时候魏国是三家里面最强大的,甚至不仅是三家之中,当时在其他各家里面也是非常强大的。梁惠王说,晋国本来是天下最强的,没有国家能比得上,先生也知道的。

“省刑罚,薄税敛,深耕易耨”,这是一个层次,也就是我们前面讲的在教化以前的层次。 “省刑罚”,是要少用刑罚。“薄税敛”,就是要减轻人民的税赋。 刑罚赋税是针对人民的,减轻对人民的刑罚,少征收对人民的赋敛,这就是施仁政于民。让老百姓能够深耕细作,及时除草。易, 是及时的意思。

壮者以暇日修其孝悌忠信

壮者就是成人,“孝悌忠信”,孝悌,就是家族内的伦理道德;忠信,就是你出了家族,到社会上做事应该有的道德;忠,是处理上下级关系的德行;信,是跟朋友平辈之间相处的德行。要让人民中的壮者有闲暇来接受教 化,能够培养自己的德行。

培养了这些德行以后怎么办呢?他就可以“入以事其父兄”,在家用孝悌侍奉父母兄弟;“出以事其长上”,离开家族出去做事,用忠信侍奉上级。这是第二个层次。

这两个层次,一个属于基本生活保障,另一个属于教化。如果这两点你做到了,“可使制梃以挞秦楚之坚甲利兵”,你的老百姓就是用自己制作的木棍子也能够打败秦楚的坚甲利兵,因为他们是真正发自内心地愿意为你出力。这是孟子在这一章中给梁惠王提供的办法,不是合纵连衡、征伐这样的办法,而是王道, 从两个层次施仁政于民。

最后孟子说:

彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母。父母冻饿,兄弟妻子离散。彼陷溺其民,王往而征之,夫谁与王敌?故曰:‘仁者无敌。’王请勿疑!

彼,是指那些不行王道、不行仁政的国家。统治者侵夺了人民正常的农业劳动时间,使他们不能按照节令来耕地除草,也就无法获得收成, 来养他们的父母,致使“父母冻饿,兄弟妻子离散”。“冻饿”这个词是孟子常用的词,它所对应的就是温饱。今天我们要全面建成小康社会,小康社会最基本的标准就是温饱。应该说,从孟子的时代以来大家就盼望实现的理想,是最低阶段的理想。除了“父母冻饿”,这里还提到“兄弟妻子离散”。我想父母因为年纪大了,走不动了,所以他不说父母离散,而是冻饿。但是兄弟妻子找别的地方去生活,就离散了,家庭也就解体了。

彼陷溺其民,王往而征之,夫谁与王敌?故曰:‘仁者无敌。’王请勿疑!

“陷溺其民”,使人民陷于痛苦之中,陷于生活的困境之中。 这样的国家,如果梁惠王“往而征之”,去跟这个国家打仗,“夫谁与王敌?”谁能够跟你来对抗呢?因为人民冻饿的冻饿,离散的离散,哪有心情为国家打仗!

故曰:‘仁者无敌。’王请勿疑!

孟子的结论是:“仁者无敌。”这个仁者就是推行王道、施仁政的人。仁者无敌,仁者是无敌于天下的。“王请勿疑!”大王请你不用怀疑。这一段是孟子第一次明确提出来仁政这个观念


这一章关键性的语句是“施仁政于民”。这个语句是这一章最重要的精神,其他都是对仁政的描述。“地方百里而可以王”,就可以王天下了。王天下靠什么呢?就是仁政。把仁的观念在治理国家的施政措施中完全贯彻体现,这就是仁政。这一章的中心思想里面包含一个很重要的认识,即民生与教化。

怎么保障民生?“省刑罚,薄税敛,深耕易耨”,这都是民生保障层次的。同时还有另一个层次,就是教化的层次。所以我们今天讲小康,如果说用孟子的思想来讲,应该是包括温饱、有教, 不能仅仅是温饱。

第二个重要的语句是“仁者无敌”,“仁者无敌”应该是孟子自己得出的结论。“仁者无敌”是把王道和仁政的思想又做了一个申发和总结,这是点明王道和仁政实行的主体是仁者。这就给推行者、施行者提出了人格上的要求。作为一个国家的领导者,要自己争取成为仁者,这样他的国家、他的人民才能够无敌。所以,“仁者无敌”是这一章里面第二重要的命题。

孟子劝解梁惠王做一个人君的故事(孟子七篇解读梁惠王篇)(1)

来源:邹城发布微信公众号

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页