吃饭禁忌有哪些用英语表达(英语里这样表示强调)

大家好,我是墨姐!我们在日常表达中很容易就会有需要强调的情景。上回我在街上看到两米远有个老奶奶grandma带个小孙子,孙子grandson一直在哭,我就没明白为啥,后来走近了发现因为他想买个吃的奶奶不给买。今天墨姐就分享一种好用的明晰表达自己强烈意愿的方式,上到需要陪伴accompany的老人,下到会说话的小孩children都能用:

这就是双重否定double negative表示肯定的概念concept。只要你想强调什么内容就可以把什么代入进去。

举例:There has not been a day when I did not regret of giving you up.

这个场景就是母亲当年抛弃abandon了孩子,多年后忏悔时候说的一句话:从来没有一天我不为当年抛下你而感到后悔。

聪明的你肯定想了,还可以直接说:I have regretted of giving you up.这样不就简单明了了吗?

【墨姐说】从意思上说确实一样,但是这两个表达的感情深度不同,后者就是:我后悔当年抛弃了你。而前者是:我每天时时刻刻不在忏悔我当年抛弃了你。这就如同那句经典的:我什么都看不见和春天到了,我什么都看不见一样。又如同淡淡的汤和有滋有味的汤的区别,有那种荡气回肠在里面。

我们日常说话都是为了达到某些目的而去说,所以如果有些表达能帮助我们渲染情绪我们就用上它,如虎添翼!

喜欢记得关注我哦!

#英语##我要上 ##语言##双重否定# #强调#

吃饭禁忌有哪些用英语表达(英语里这样表示强调)(1)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页