声律启蒙十二文全文及翻译(分段解释之九佳原文及翻译)

声律启蒙十二文全文及翻译(分段解释之九佳原文及翻译)(1)

九 佳

河对海,汉对淮,赤岸对朱崖。鹭飞对鱼跃,宝钿对金钗1。

鱼圉圉,鸟喈喈2,草履对芒鞋3。古贤尝笃厚,时辈喜诙谐4。

孟训文公谈性善,颜师孔子问心斋5。

缓抚琴弦,像流莺而并语;斜排筝柱。类过雁之相挨6。

[译文]

河和海相对,汉水和淮河相对,赤岸和朱崖相对。白鹭高飞和鱼儿跳跃相对,宝钿和金钗相对。鱼刚入水没有适应环境而局促不安,鸟的叫声和谐悦耳,草鞋和芒鞋相对。古代圣贤崇尚忠厚之道,现在人思想活跃,谈吐幽默。孟子教导滕文公"性善"的道理,颜回向孔子请教"心斋"的道理。轻按琴弦,奏出的声音像两只黄营低语对鸣;一筝居中在前,两边依次向后呈斜边排开,犹如飞行中的"人"字形雁队。

[注释]

1宝锢(音diàn):上面镶有宝玉的金银首饰。

2鱼圉圉(音yǔ):此典出自《孟子·万章上》。有人送了一条鱼给郑国的相子产,子产要手下人养在池塘里,手下人将鱼煮着吃了,回来欺骗子产说:刚放下去的时候,鱼慢慢地绕着圆圈游,过了一会儿就自由自在地了,一下子就游得看不见了。圉圉,尚未舒展开来的样子。鸟喈喈(音jiē):出自《诗经》,《周南·葛蕈》有“黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈”,《小雅·出车》有“仓庚(布谷鸟)喈喈”。喈喈,象声词,鸟叫声。

3芒鞋:一种草鞋,以芒草织成。

4《声诗》“尝”写作“崇”,有注:“崇:原书作‘尝’,义虽可通(通‘常’,经常),但不符合对仗。的要求。祝明本作‘崇’(推崇),与‘喜’对仗工整,据祝明本改。诙谐:风趣、逗人发笑。”

5这是两个典故。上联出自《孟子·滕文公上》。滕文公做太子的时候,有一次路过宋国到楚国去,遇见了孟子,孟子以尧舜为榜样与之谈论了性善的问题。训,教育。下联出自《庄子·人间世》。颜回(字子渊,孔子弟子)曾向孔子请教“心斋”的问题。师,名词作动词用,学习。心斋,一种排除一切思虑欲望、保持心境纯洁安静的心态。

6挨:一个接一个地排列。

声律启蒙十二文全文及翻译(分段解释之九佳原文及翻译)(2)

丰对俭,等对差,布袄对荆钗1。雁行对鱼阵,榆塞对兰崖2。

挑荠女,采莲娃3,菊径对苔阶。诗成对六义备,乐奏八音谐4。

造律吏哀秦法酷,知音人说郑声哇5。

天欲飞霜,塞上有鸿行已过;云将作雨,庭前多蚁阵先排。

[译文]

丰和俭相对,相等和参差相对,粗布衣服和荆条制做的头钗相对。成行的大雁和成群的鱼儿相对,榆关和兰山相对。挑荠菜的女子,采莲子的小孩,满是菊花的小路和长满苔藓的台阶相对。《诗经》就其内容可分为"风""雅""颂",就其形式可分为"赋""比""兴",这六个字即是六义。好的音乐金、石、丝、竹、匏、土、革、木"八音"和谐。制订法律条文的官吏感叹秦朝法律太严酷,懂得音乐的人说郑地的俗乐淫靡。大雁知道秋天就要到了,在霜降之前便飞离塞北;大雨将至,院前的蚂蚁纷纷出动,排成队匆匆往高处搬迁。

[注释]

1荆钗:用荆棘的刺做成的头饰,贫家妇女用。钗,头饰的一种,可用来簪住头发。

2行(音háng):行列。鱼阵:为鱼丽之阵的简称,古代兵法中一种车战的阵势。根据《左传》桓公五年杜预的注解,是用 25辆战车斜排在前面,后面的步兵五人一组排在正面和战车之间的空隙处。此处只用其字面上意义。榆塞(音sài):边塞的通称。

3荠(音jì):一种野菜,古人多在春天采摘食用,味道甘美。娃:女子的通称。

4六义:据《诗经》的《大序》说,诗的“六义”为风、雅、颂、赋、比、兴。前面的三种为诗歌的体裁,即国风(各国的民间歌谣)、大雅和小雅(周王朝王都的歌)、颂歌(庙堂祭祀用的乐歌);后面三种为诗歌表现的艺术手法,即铺叙其事、借物比喻、借他物以起兴。八音:古代的八种乐器,即金(钟)、石(磐,音qìng,一种石制的敲击乐器)、丝(弦乐器,如琴、瑟之类)、竹(管乐器,如萧、笛之类)、匏(音páo,笙、竽之类)、土(埙,音xūn,一种用陶土烧制而成的吹奏乐器,大小似鹅蛋,形状像中空的秤锤,上尖下平,顶上一孔为吹奏孔,前四孔后二孔可用于指按住或放开发出不同的乐音)、革(鼓)、木(柷、敔之类的木制的打击乐器。柷,音zhù,其形像四方形的木桶。敔,音羽,其形像一只伏着的老虎)。谐:和谐。

5郑声:春秋时郑国的歌谣。儒家认为郑国的歌谣追求享乐太过分,扰乱了正统的音乐,要除去这不正道的歌谣,所以《论语·卫灵公》说“郑声淫”,《论语·阳货》说它“乱雅乐”,《论语·卫灵公》则说要“放郑声”。哇:指乐声十分靡曼。

声律启蒙十二文全文及翻译(分段解释之九佳原文及翻译)(3)

城对市,巷对街,破屋对空阶。桃枝对桂叶,砌蚓对墙蜗1。

梅可望,橘堪怀2,季路对高柴3。花藏沽酒市,竹映读书斋。

马首不容孤竹扣,车轮终就洛阳埋4。

朝宰锦衣,贵束乌犀之带;宫人宝髻,宜簪白燕之钗5。

[译文]

城与市对应,小巷与街道对应,破旧的房屋与空寂的台阶对应,桃树枝与桂树叶对应,台阶上的蚯蚓与墙上的蜗牛对应。曹操说前面有梅子而使士兵口中生津解渴,陆缋怀中藏两个橋子带给母亲吃,孔子的弟子季路与高柴相对。酒店隐藏在落花丛中,书房外竹林幽静。商朝孤竹君的儿子即使扣马也劝戒不了武王伐商;东汉外戚梁冀专权,张纲埋车轮于洛阳都亭。朝中大臣穿着锦缎的衣服,腰间系着用乌屋角装饰的腰带;宫女的高冠发式,适宜插带传说中神女向汉成帝献的宝钗。

△以上对句中,准、崖、绞、階、鞋、谐、斋、挨、差、娃、阶、睦、排、街、蜗、怀、柴、埋等字,均属九佳韵。

[注释]

1砌:台阶。

2梅可望:此典出自《世说新语·假诵》。曹操带部队行军,道缺水,士兵口渴走不动了。曹操就说:前边有一个大梅树林,结了很多梅子,又甜又酸可以解渴。士兵听说以后,口里都流出了口水,因而坚持着走出了缺水的地区。橘堪怀:此典出自《三国志·吴志·陆绩传》。陆绩六岁到九江拜见袁术,接见时看见座间有橘,便偷偷地在怀中藏了三个。告辞下拜时,橘子不小心滚出来掉在地上,袁术问他原因,陆绩说:我想带回去给母亲吃。后来“怀桶”便成了孝敬父母亲的典故。

3季路:又叫子路、子由、仲由,孔子的学生。高柴:宇子羔,孔子弟子。

4这是两个典故。上联出自《孟子·万章下》。孤竹君的两个儿子伯夷叔齐隐居周地之后,周武王起兵讨伐商纣王,他们认为这是以臣伐君,不合道义,拦在周武王的马前劝阻。参见前注。扣,牵住(马)不让它前进。下联出自《后汉书·张皓传》所附的《张纲传》。东汉安帝派遣八人巡视天下风俗吏治,其中张纲年龄最轻、职位最低。张纲刚出洛阳,就下车将车轮拆下,用土埋上,说“豺狼当道,安问狐狸!”(意思是最大的奸臣就在都城洛阳,为什么要到地方上去查那些小贪官呢?)立即上书弹劝当时官高权重的大将军梁冀及其弟梁不疑,朝野为之震动。

5乌犀之带:上有黑犀牛角作装饰的腰带。白燕之钗:原注说,《汉书》记载,汉时修建招灵阁,有神女献了一支上面镶有燕子的发钗。汉成帝赏给了婕妤赵飞燕。后来昭帝时一宫人不小心将其打碎,此钗便化为白燕飞去。今本《汉书》似无此事,但此典故流传已久,唐人诗中屡屡提及,如刘言史《赠成炼师四首》之四“当时白燕无寻处,今日云鬟见玉钗”、张祜《吴宫曲》“玉钗斜白燕,罗带弄青虫”、李商隐《圣女祠》“寄问钗头双白燕,每朝珠馆几时归”、薛逢《夜宴观妓))“纤腰怕束金蝉断,鬓发宜替白燕高”,就都用了此典。

声律启蒙十二文全文及翻译(分段解释之九佳原文及翻译)(4)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页