ought to have done 表示什么意思(Haveastab)

大家好,我是墨姐!我们平时说尝试做某事怎么说?

我估计百分之八九十的人马上会脱口而出try to do something 或者 try doing something

但实际上有一个口语上常用的词,你说出来就是和一般的不一样感觉,接下来我们一起来看看吧:

今日词组:have a stab on

意思:attempt or trying to do something

中文意思:试图做某事(特别是:你之前从未做过的事儿)

例句:I had a stab on writing when I found drawing is boring.

当我发现绘画无趣之时我试着写作。

【墨姐说】:stab本身就有尝试,努力的含义。

大家都知道法国有个品牌staub,我们可以想成stauB 在stab尝试有间屋u去装它的锅。这样stab是尝试的意思也就能记住了。

make a stab at something和have a stab on something意思是等同的,大家要注意不要张冠李戴咯!

喜欢记得关注我哦!欢迎点赞转发加评论哦!

ought to have done 表示什么意思(Haveastab)(1)

#英语#​#我要上 #​#尝试#​

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页