芙蓉楼送辛渐的古诗翻译及赏析(古诗词简译文芙蓉楼送辛渐)

芙蓉楼送辛渐的古诗翻译及赏析(古诗词简译文芙蓉楼送辛渐)(1)

《芙蓉楼送辛渐》——(唐)王昌龄

寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

简单译文

寒风伴随着冰雨飘散在江面上,如同千军万马同时放箭,把平静而坚固江面击穿。在这个寒风切骨的夜晚,一叶孤舟随流而下进入江南。直到晨光与江面在天边衔接碰撞,刺眼锋利的阳光在江面上折射在眼睛里,客人才踏上码头离我而去,风雨早停,一切归于平静,极目眺望着楚地上孤独的山岭,分外孤寂。

我回到那个熟悉的洛阳城,穿过繁华的集市,拐进人来人往的小巷,来到曾经与你到访过的每一个地方,都会看见你的身影仍然融入其中,不能忘怀,如果有熟人问起你的去向,我只能笑笑回应,因为我的心早已经失去热情,热量已经随你而去,变得孤寂,如同玉壶里的琼浆玉液,纯洁,透切,冰凉。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页