凤凰和月亮公主的故事(戛梅禄和白都伦公主的故事)

戛梅禄和国王

宰相蹒跚地跑到宫中。国王见他狼狈不堪的形状,问道:“爱卿,你怎么啦?是谁亏待你了?为什么你惊惶失措,如此惴惴不安?”

“主上,给您带来喜报啦!”

“喜从何来?”

“主上,您要知道:令郎戛梅禄神经错乱,他已经发疯啦。”

听了宰相的报告,国王的脸色霎时变黑,說道:“爱卿,明明白白地告訴我吧,他怎么疯了?”

“听明白了,遵命就是。”宰相回答着,把戛梅禄的谈话和打他的情况从头叙述了一遍。

“爱卿,我給你报喜了!”国王說,“你这个丑恶的坏宰相!我要把撤你的职、割你的头作为你向我报喜的酬劳呢!因为从始至终都是你给我出了坏主意,这才弄疯我的儿子的。凭着安拉起誓,太子要是真有什么好歹,我要把你釘在梁上,非教你尝尝痛苦不可。”

国王骂着站起来,带宰相一直去到炮楼中,走进暗室内。

戛梅禄一见国王,迅速跳下床来,吻了国王的两手,然后退后两步,低着头,背着手,毕恭毕敬地站在一旁。

一会儿他举头望着国王,眼里簌簌地掉下眼泪,說道:“父王,我說錯話,冒犯了您老入家;現在我忏悔、改过自新啦,恳求父王饶恕我吧!”

国王把戛梅禄搂在怀中,吻他的額,让他坐在身旁,回头怒目瞪着宰相,骂道:“你这个狗屁!为什么说我儿子如此这般,使我为他担忧?”

继而回头对戛梅禄说:“儿啊,今天是星期儿?”

“父王,”

太子回答:“今天是星期六,明天是星期日,后天是星期一;以后接着便是星期二、星期三、星期四、星期五。”

“戛梅祿我的儿啊,贊美安拉,你的神志是清爽的。告訴我,这是什么月份?”

“这是十一月,下个月是十二月;以后接着是正月、二月、三月、四月、五月、六月、七月、八月、九月、十月。”

听了戛梅禄正确地回答,国王十分欢喜快乐,对着宰相的脆唾了一口,骂道:“老坏种!你为什么說我的儿子发了疯?你才是疯子呢!”

宰相忙摇头,打算辩白,继而计上心来,想道;稍等一会,看情况如何吧。

之后,国王对太子說:“儿啊,你跟仆人和宰相說了些什么話?你对他們說昨夜里有个女郎和你在一起,你所說的那个女郞到底是怎么一回事情?”

“父王,”戛梅禄笑了一笑说,“您要知道,我经不起奚落啦,别再开玩笑吧。你们这样对待我,把我的性情给磨光啦。

父王,您老人家应該清楚明白地了解我,现在我情愿結婚啦!不过我有个条件:恳求您老人家把昨夜跟我在一起的那个女郞給我为妻子。我确信这是您使她来引誘我,继而不待天明又把她带走的。”

“儿啊,愿安拉保佑你不害疯病。你說昨夜我使一个女郎到这兒来,不待天明又把她带走,这話是怎么說的?这女郞到底是怎么回事哪?凭着安拉起誓,我真不懂这个。

告訴我吧,莫非这是胡思乱梦?是饱餐后的幻觉?可能因为昨夜你睡觉时想着婚姻問题,脑筋受了影响,所以才会发生这种现象的吧。

这讨厌的婚姻,愿安拉詛咒它。你对婚姻的看法混沌不清,因此误认梦中的女郎,为清醒时看見的事实。儿啊,这是胡思乱梦啊!”

“父王,撇开这个不谈;您如果不知道那个女郎的情况和下落,那么您凭伟大万能的安拉对我发誓好啦。”

“凭着伟大的安拉--摩西和亚伯拉罕的主宰起誓,关于这桩事情我全不知道,也不曾听到什么消息;我认为这是你睡梦中的幻覚和梦景。”

“我給您打个比喻,証明这不是梦境而是清醒时的事实。我来问您:假若一个人在梦中和人作剧烈的战斗,他从梦中醒来,手中会不会握着一把血迹斑斑的宝剑?”

“不会的,我的孩子!凭着安拉起誓,这是不可能的。”

“現在我可以把自己的遭遇告訴您啦。是这样的:昨晚半夜时候,我好像从梦中醒来,看见身边睡着一个女郎,我脱下她的戒指,戴在自己的手上;她同样也脫下我的戒指,戴在她的手上。

当时我以为是您老人家用这种办法来启发我对婚姻的兴趣的。今天早晨我醒过来,不见了女郞的踪影,也不知道她到哪兒去了,因此我和仆人和宰相才发生了那样的事件。

戒指的事是千真万确的,怎么能說这桩事是梦景和幻觉哪?要是没有戒指为凭,我自己也会相信是梦幻的。戴在我手指上的就是女郞的戒指。父王,您看一看,这該值多少钱?”

戛梅禄脱下戒指,递給国王。国王接在手里,反复仔细打量,对太子说:“这戒指不简单,关系复杂着哪。

昨夜里你和那个女郎会晤的事,是个疑难问题。我不了解为什么我们家里会发生达样的事件!这一切的不幸全是宰相一个人惹出来的。

凭着安拉起誓,忍着吧,静待安拉的巧妙安排,解救你好啦。

“儿啊,現在我相信你沒有发疯;不过你的事情实在稀奇古怪,此中的奥秘,只有安拉可以揭露。”

“父王,您老人家对我行行好,留心替我物色那个女郎,快把她找来吧!愈快愈好,否则我会因她而丧命的呢。”

“主上,”

宰相說,“陛下要和太子談到什么时候呢?陛下离开宫室,脱离部队,与文武百官隔絕过久,恐怕会使国法纲紀受到影响。

智者在百病丛生的时候,总是先治致命的症候。在我看来,倒不如把太子迁往海滨的行宮里,让他在那里静静地休养。

陛下每周除星期一、四两天召集文武百官、听取报告、发号施令、处理国家大事、并接见宾客外,其余的时间,摒除一切,专心陪太子休养,静候安拉的解救。。”

宰相的建议感动了国王,认为正确可行,有俾益于实际,于是他怕影响国王的威信,就当机立断,立刻吩咐迁太子往海滨的行宫休养,同时他本人匆匆回朝視事。

那幢行宮建筑在海滨,周围被海水环绕,须经过一丈多宽的彩桥才可通过;許多窗户面临一望无际的海洋,可以眺望海景;地上铺着彩色云石,屋頂漆得光耀夺目;墙上挂着绣花帷幕,門窗上悬着珠帘,室中摆着鑲宝石珠玉的杜松床;其他的陈設全是金銀、丝制作的御用之物,非常堂皇富丽。

戛梅禄住在富丽堂皇的宫殿中,却一直想念着那个女郎,害着相思病;茶不思,饭不想,不能安安靜靜地睡觉,弄得顏色憔悴,身体枯槁,好像害着大病一样。

他終日忧郁,闷闷不乐,整整过了三年。在那漫长的期间,国王坚持着每周除星期一、四接見宰相、朝臣、文武百官和民众,听取报告,处理国家大事外,其余的时間和精力,不分昼夜,全都用来陪伴太子。

凤凰和月亮公主的故事(戛梅禄和白都伦公主的故事)(1)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页