英语的翻译家有哪些(哪些翻译比赛比较有含金量)

1. 衡量标准

在挑选时可以参考以下指标:

  1. 历史(是否是刚办的还是已经有一些年历史了)
  2. 范围(国际、全国、省级)
  3. 领域 (是否涉及特定领域,如专利、法律、商务、医学等,如果有意味着参与的人数会少些,但对该领域知识要求也会更高)
  4. 组别 (不同专业、年龄组别多则表明更加科学并且规模更大)
  5. 流程 (是否有初赛决赛,如果有好几轮则一般含金量更高)
  6. 形式(是线上限时作答还是自己下载原文只要在截止日期前上传即可。前者难度更高,后者通常留的时间比较长,可以打磨译文)
  7. 种类 (口笔译均有还是只有一种,一般抠鼻均有的规模会更大)
  8. 主办单位(可以关注一下是由政府机构或者高校、协会等事业单位举办的还是由公司等举办的,前者的权威性尤其是一些教育、行业相关的机构相对来说会更高一点)。当然也要注意辨别,可以在网上多搜索一下相关信息,有一些都没怎么听过的协会委员会之类含金量也未必高,还有可能就是给下面的例如公司等冠个名实际并不参与组织。

接下来分笔译和口译推荐一些比赛:

笔译比赛推荐

先介绍笔译,想参加笔译的人会更多些。以下届数均以2021或最新一届为例。

  1. 第一梯队韩素音国际翻译大赛
  2. 第二梯队(全国范围内其他翻译比赛):第十四届“板桥杯”青年翻译竞赛、第十届北语国际口笔译大赛、第六届“普译奖”全国大学生翻译比赛、第三届"儒易杯"中华文化国际翻译大赛(口笔译均有)、第二届“中译国青杯”国际组织文件翻译大赛、首届“CATTI杯”全国翻译大赛等(排名不分先后)。这些比赛在不断兴起,但知名度、含金量都无法与韩素音相比。
  3. 第三梯队(省级范围内的翻译比赛):第二十八届湖北省翻译大赛、第七届LSCAT杯浙江省笔译大赛、第八届LSCAT杯江苏省笔译大赛、山东省第六届英语翻译大赛、安徽省第三届翻译(笔译)大赛、第二届辽宁省翻译大赛等。

介绍下韩素音比赛。笔译的话基本上知名度比较高、含金量比较高的就是前面几位答主提到的由中国翻译协会组织(TAC)的韩素音国际翻译大赛了。这个比赛于1989年创办,历史悠久(2022年是第34届),是中国翻译界组织时间最长、规模最大、影响最广的翻译大赛,而且覆盖常见的小语种(英、法、俄、西、阿、德、日、韩、葡、意)且标准比较高。如果评审专家觉得译文质量达不到要求的话,该奖项会空缺,有宁缺毋滥的意思。查看之前的获奖名单会发现,有不少是一等奖空缺的等等。

英语的翻译家有哪些(哪些翻译比赛比较有含金量)(1)

英语的翻译家有哪些(哪些翻译比赛比较有含金量)(2)

译协官方通知:

中国翻译协会www.tac-online.org.cn/index.php?m=content&c=index&a=show&catid=699&id=4027

英语的翻译家有哪些(哪些翻译比赛比较有含金量)(3)

口译比赛推荐

口译比赛方面情况也差不多。以下届数均以2021或最新一届为例。

  1. 第一梯队(排名有先后)第十届全国口译大赛(同传交传均有,交传历史更久,同传前几年才开)、第八届海峡两岸口译大赛(只有交传,2019年后暂停了)。比赛分为省赛、大区赛、决赛,全国口译大赛从2020开始除了总决赛外均变成线上,并从2020开始增加了线上初赛,以前初赛为校赛(学校选拔推荐选手参加省赛)。
  2. 第二梯队(排名有先后):“永旺杯” 第十四届多语种全国口译大赛、第十届北语国际口笔译大赛、“云山杯”首届国际远程口译大赛、2019首届中华口译大赛
  3. 第三梯队(排名无先后):上外第三届多语种接力同传赛等以及全国口译大赛省级赛、海峡两岸省级赛等

永旺杯语种有日、法、德、俄、朝鲜语、西、阿, 无英语。法语有交传同传,其他均交传,有初、复、决赛,由译协和北二外举办,相当于全国口译大赛的小语种版。

北语口笔译大赛分为初赛、复赛,交传同传均有,同传为院校邀请赛,不对外开放报名。规模不太稳定,但有变大趋势,如同传赛从国内变成有国外院校如蒙特雷巴斯等参加。

云山杯虽是首届但是规模大且线上比赛较方便。除了英语和常见的小语种法、西、俄、德、韩等,还包括很小语种如越南语、泰语、印尼语、马来语、缅甸语、柬埔寨语、老挝语。有交同传,分初赛、复赛、决赛)。


全国口译大赛在口译比赛中的存在就等于笔译里的韩素音,也由译协主办。目前是规模最大、历史最久、最成体系的全国性口译赛事。

PS: 额外吐槽一下,全国口语大赛的参赛费一直都很高(初赛60 省赛大区赛各300,同传300)。之前线下的时候参赛体验还不错,自从变为线上开始,组织就非常拉垮(报名费一样但其实节省了很多的组织成本,结果仍然很差),线上参赛导致很多程序也不是很公平,含金量有下降的趋势。但这并不影响它仍然是口译界最知名、最有含金量的一个比赛,仍然有垄断性质。

英语的翻译家有哪些(哪些翻译比赛比较有含金量)(4)

英语的翻译家有哪些(哪些翻译比赛比较有含金量)(5)

官网链接:

最后,推荐一个英文巴士的翻译比赛网站,上面可以查询最新的翻译相关赛事(口笔译均有)。

线上长期 | 小语种翻译兼职(笔译/口译)线上 | 英孚教育-在线英语老师线上 | 媒体和市场营销领域,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页