reject和refuse有啥区别(refuse和reject的区别)

我们先来看看refuse和reject在牛津词典中的英文解释: refuse 【牛津词典】 1.to say that you will not do sth that sb has asked you to do 拒绝;回绝 2.to say that you do not want sth that has been offered to you 推却;回绝 3.to say that you will not give sb sth that they want or need 拒绝给某人所需之物 reject 【牛津词典】 •argument/ idea/ plan 1.to refuse to accept or consider sth 拒绝接受;不予考虑 •sb for job 2.to refuse to accept sb for a job, position, etc. 拒收;不录用;拒绝接纳 •not use/ publish 3.to desire not to use, sell, publish, etc. sth because its quality is not good enough (因质量差)不用,不出售,不出版 •new organ 4.(of the body) to not accept a new organ after a transplant operation, by producing substance that attack the organ 排斥,排异(移植的器官) •not love 5.to fail to give a person or an animal enough care or affection 不够关心;慢待 从上面的英文释义中我们能稍微感受到一点差异,我们再从以下几个aspect来具体看看区别: 1、从语气上区别 refuse 普通用词,一般指直接地拒绝,语气不那么委婉; 而 reject 则属于正式用词,语气强烈,多用于较正式的场合,如外交和商业条款之类。 2. 从意思上区别 refuse 基本意思是“拒绝”,强调态度的肯定和坚决,指由于不情愿而对某项要求(事物)给予否定的回答,或不接受某物,不肯做某事,如: They refused him admittance. 他们不允许他入场。 reject 基本意思是“拒绝,抵制”,强调摈弃、不采用或不使用。表示主观上不肯承认、接受或服从,如: He rejected my friendly advice upon further consideration. 他经过进一步的考虑,明确地拒绝了我友好的建议。 但素!有但素! 如果不严格区分的话,当它们都表示“拒绝接受”时,两者也可换用。如: He refused (rejected) her offer of help. 他拒绝了她的援助提议。 The editors refused (rejected) this article. 编辑拒不采用这篇文章。 3. 从是否及物区别 refuse 可用作及物或不及物动词,而 reject 通常只用作及物动词。 试比较: I asked him to lend me his car, but he refused. 我请求他把车借给我,但他拒绝了。 I proposed to her but she rejected me. 我向她求婚,但被她拒绝了。 4. 从搭配上区别 (1)refuse 后可接不定式,即refuse to do sth.,表示“拒绝做某事”,而 reject 不可以,因为它是及物动词,后面直接接宾语(如上一条提到的)。 试比较: He refused to come to the meeting. 他拒绝来参加会议。 You can then accept or reject the request. 然后你可以接受或拒绝这个要求。 (2) permission只能与refuse搭配,不能搭reject; suggestion, plan只能与reject搭配,不能搭refuse。 理解了refuse和reject的区别,就能回答题主问的“为何“拒稿”是reject?”了,reject是正式用词,“稿件”这种东西固然也是十分正式的文件(形式),所以拒稿用“reject”,还可以这么理解:reject表示的是主观上的不肯接受。 福利时间又到了!除了refuse和reject可以表示“拒绝”外,以下词汇有“拒绝”的含义: deny 基本意思是“否认知情”“否定”,即认为某事不真实、站不住脚、不值得考虑或与事实不符。引申可作“拒绝,谢绝”解。 所以这里我们要讲的是当deny引申作为“拒绝”的意思: 表示“拒绝”时,指坚决地、直率地拒绝接受、给予或承认。 有以下搭配用法: (1)后面直接接宾语,形成deny sb sth 结构,如: I can see no reason to deny your request. 我没理由拒绝你的要求。 (2)后面接动名词,如: The president has denied having made any statement to that effect. 总统否认曾就那件事做过任何声明。 (3)deny that从句,意为“否认(某事或某说法)”,如: I can not deny that the failure of my eyesight has been a heavy blow to me. 不可否认我的视力衰退对我是个严重的打击。 (4)deny oneself 名词,意为“拒不”,如: The famous poet lived in a quiet countryside and denied himself to any visitors. 那个著名诗人住在安静的乡下,不会见任何来客。 decline 基本意思是有礼貌地拒绝邀请、给予或服务。相当于refuse politely,比较正式。引申可表示“衰落,降低”“倾斜,下降”“下沉”。 作“辞谢,谢绝”解时多用作及物动词,其后可接名词、动名词或动词不定式作宾语。 (1)后接名词 I must regretfully decline your kind invitation. 我很抱歉必须拒绝你的盛情邀请 (2)后接动名词 This form is used to create decline meeting responses. 此窗体用于创建谢绝会议响应。 (3)后接动词不定式 A man may, from various motives, decline to give his company. 一个男子出于各种动机,可以谢绝交际应酬。 综上所述,除了deny的意思稍微有点偏差,指“否定”之外,关于refuse, reject和decline的区别,有位网友举了一个滑稽的例子,来区分这些词汇。 ◆一个男孩邀请一个女孩吃烛光晚餐,女孩说“我今天已经有约会了”,这个男孩一定非常痛苦,问女孩“难道不能给我一个机会吗”,女孩说“其实你很好,但我不能跟你在一起”,这种拒绝就叫做“decline”。 ◆但如果女孩说“我不跟你去,你以后不要再来找我了。”这种拒绝就是“refuse”了。 ◆那么什么叫“reject”呢?如果这个男孩送这个女孩一束鲜花,并邀请她吃烛光晚餐,这女孩接过鲜花“啪”的一声甩在这个男孩脸上,然后“啪啪”抽了这个男孩两个大嘴巴,还狠狠地说“以后不要再让我见到你,见到你一次我就抽你一次!”那么这种回绝就是“reject”,表示最狠的一种回绝。 哈哈哈,笑完了,让我们来看看高考题怎么考: 1. ----Are you still mad at her? ----Not really, but I can’t _____ that her remarks hurt me. A. deny B. refuse C. reject D. decline 2、She __ my invitation because of a previous appointment. A refused B declined C. deny D. reject 3、The soldiers were put in prison because they_____to obey orders. A、rejected B、declined C、objected D、refused 创建于 2017-12-07 著作权归作者所有

reject和refuse有啥区别(refuse和reject的区别)(1)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页