走进国学国风邶风(一起读诗经-邶风41)
题解:人民痛恨暴政和祸乱,相互邀约一起远离。
北风
北风其凉,雨(yù)雪其雱(pāng)。
惠而好我,携手同行。
其虚其邪,既亟(jí)只且(jū)!
北风其喈(jiē),雨雪其霏。
惠而好我,携手同归。
其虚其邪,既亟只且!
莫赤匪狐,莫黑匪乌。
惠而好我,携手同车。
其虚其邪,既亟只且。
译文:北风呼呼吹得周身凉,漫天的雪花纷纷扬扬的。
承蒙恩惠对我很好,与我携手并肩一起走。
怎么能慢慢腾腾的,情况已经很糟糕了!
北风呼呼刮得很猛,雪花纷纷漫天飞扬。
承蒙恩惠对我好,与我一起回归。
怎么能慢慢腾腾的,情况已经很糟糕了!
没有红色不是狐狸,没有黑色不是乌鸦。
承蒙恩惠对我好,与我一起驾车离开。
怎么能慢慢腾腾的,情况已经很糟糕了!
品鉴:本诗一开始就是大量的环境渲染,北风呼呼,雪花纷纷,好一幅苍凉危难的景象,也是国家危难的写照。众人为了逃难,呼朋唤友携手同行,展现了一幅四处奔逃的惨景。战乱对于普通老百姓来说,百害而无一利啊!
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com