外企员工起名字英文(英文名字辞典外企员工)

R Rab[男子名] 拉布Robert,Rupert等的昵称 ,下面我们就来说一说关于外企员工起名字英文?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!

外企员工起名字英文(英文名字辞典外企员工)

外企员工起名字英文

R

Rab[男子名] 拉布。Robert,Rupert等的昵称。

Rabb [英格兰人姓氏] 拉布。Robert的昵称

Rabb[英格兰人姓氏] 拉布。Robert的昵称

Rabbatts [英格兰人姓氏] 拉巴茨。取自父名,来源于Rabbitt,含义是“拉比特之子”(son of Rabbit)。

Rabbie [男子名] 拉比。Rupert的昵称。

Rabbie[男子名] 拉比。Rupert的昵称

Rabbits拉比茨:取自父名,来源于Rabbitt,含义是“拉比特之子”(son of Rabbit),[英格兰人姓氏]。

Rabbitte拉比特:Rabbitt的异体,爱尔兰人姓氏。

Rabbitts拉比茨:取自父名,来源于Rabbitt,含义是“拉比特之子”(son of Rabbit)。

Rabbitt拉比特:1 Rabb的昵称,而Rab又是Robott的昵称,英格兰人姓氏;2源自诺曼底人名 日耳曼语,含义“忠告 信息”(counsel message),英格兰人姓氏;3盖尔语人名的误译,误意“猎犬”(hunter)而误作“兔”(rabbit),爱尔兰人姓氏。

Rabey [英格兰人、苏格兰人姓氏] 雷比。Roby↑2的变体

Rabie [英格兰人、苏格兰人姓氏] 雷比。Roby↑2的变体

Rablan拉布兰:Robert的昵称,英格兰人姓氏。

Rablin拉布林:Robert的昵称,英格兰人姓氏。

Rabone雷博恩:Rabone的异体,英格兰人姓氏。

Rabson 拉布森:取自父名,源自Rabb.含义“拉布之子”(son d Rabb).英格兰人姓氏。

Raby [英格兰人、苏格兰人姓氏] 雷比。Roby↑2的变体

Rachael[女子名] 雷切尔。Rachel的变体。

Rachel [女子名]雷切尔。来源于希伯来语,含义是“母羊”(ewe) 昵称Rae,Ray。

Rackcliffe拉克利夫:Ratclffe的异体,英格兰人姓氏。

Rackcliff拉克利夫。Rackcliffe的异体,英格兰人姓氏

Rackham.[英格兰人姓氏] 拉克姆。住所名称,来源于古英语,含义是“丘,干草堆 宅地”(mound,hayrick homestead)。

Rackley [英格兰人姓氏] 拉克利。住所名称,来源于古英语,含义是“丘,或喉 树林,开垦地”(mound,of throat wood,clearing)。

Rackliffe拉克利夫:Rackliffe的异体,英格兰人姓氏。

Rackliff拉克利夫:Rackliffe的异体,英格兰人姓氏。

Radbone拉德博恩:Radbone的异体,英格兰人姓氏。

Radcliff[英格兰人姓氏] 拉德克利夫。Ratcliffe的变体。

Radcliffe [英格兰人姓氏] 拉德克利夫。Ratcliffe的变体。

Radclyffe [英格兰人姓氏] 拉德克利夫。Ratcliffe的变体。

Raddie拉迪:Ready的异体,英格兰人、苏格兰人。爱尔兰人姓氏。

Radfirth拉德弗思:Radforth的异体,英格兰人姓氏。

Radford.[男子名] [英格兰人姓氏] 拉德福。住所名称,来源于古英语,含义是“红 津渡” (red ford)

Radforth拉德福思:Radforth的异体,英格兰人姓氏。

Radleigh拉搏利:Radley的异体,英格兰人姓氏。

Radley.[英格兰人姓氏] 拉德利。住所名称,来源于古英语,含义是“红 树林,开垦地”(red wood,clearing)

Radmore拉德莫尔:住所名称,来源于古英语,含义“红 荒野”(red moor)英格兰人姓氏。

Radnedge拉德内奇:住所名称,源自古英语,含义“在红栎树旁”(at the robur side),英格兰人姓氏。

Rae[女子名] 雷。Rachel的昵称。

Raeburn雷伯恩。住所名称,来源于北方中世纪英语,含义是“雄狍 溪流”(roebuck stream) [苏格兰人姓氏]。

Rafe [英格兰人姓氏] 雷夫。Ralph的变体。

Raff [英格兰人姓氏] 拉夫。Ralph的变体

Raffel拉弗尔:Raphael的异体,英格兰人姓氏。

Rafferty拉弗蒂。盖尔语姓氏的英语形式,来源于人名,含义是“拥有繁荣者”(wielder of prosperity)[爱尔兰姓氏]。

Raffield拉菲尔德:Raffieldl的异体,英格兰人姓氏。

Raffles[英格兰人姓氏] 拉弗尔斯。取自父名,来源于Raffle,含义是“拉弗尔之子”(son of Raffle)。

Raffle拉弗尔:Raphael的异体,英格兰人姓氏。

Raggett[英格兰人姓氏] 拉基特。绰号,来源于中世纪英语,含义是“粗野的”(shaggy,rough)。

Raikes [英格兰人姓氏] 雷克斯。地貌名称,狭关或山缝,来源于古英语,含义是“喉”(throat)。

Raiment雷门特:Raiment的异体,英格兰人姓氏。

Rain.[英格兰人姓氏] 雷恩。Raine的变体。

Rainbird 雷恩伯德:来源于古法语人名 日耳曼语,含义“忠告 光明的,著名的”(counsel bright,famous),拼写形式受民俗语源的影响,Rainbird为土语,正式名称为“鹕” (pkwer),英格兰人姓氏。

Rainbow [英格兰人姓氏] 雷恩博。来源于古法语人名 日耳曼语,含义是“忠告 勇敢的”(counsel bold,brave),拼写形式受民俗语源的影响,与“虹”(rainbow)有关联。

Raincock雷恩科克:Raine的昵称,英格兰人姓氏。

Raine 1.[英格兰人姓氏] 雷恩。来源于日耳曼语人名的简称,含义是“忠告”(counsel) 2.[英格兰人姓氏] 雷恩。来源于中世纪女子名 古法语,含义是“王后”(queen) 3.[英格兰人姓氏] 雷恩。绰号,来源于古法语,含义是“蛙”(frog) 4.[苏格兰人姓氏] 雷恩。住所名称,来源于盖尔语,含义是“税收或贡品之津渡”(ford of the tax or tribute)

Raine1.[英格兰人姓氏] 雷恩。来源于日耳曼语人名的简称,含义是“忠告”(counsel) 2.[英格兰人姓氏] 雷恩。来源于中世纪女子名 古法语,含义是“王后”(queen) 3.[英格兰人姓氏] 雷恩。绰号,来源于古法语,含义是“蛙”(frog) 4.[苏格兰人姓氏] 雷恩。住所名称,来源于盖尔语,含义是“税收或贡品之津渡”(ford of the tax or tribute)。

Rainer[英格兰人姓氏] 雷纳。Rayner的变体。

Raines雷恩斯:取白父名,源自Raine,含义“雷恩之子”(son of Raine),英格兰人姓氏。

Rainey [苏格兰人、爱尔兰人姓氏] 雷尼。来源于日耳曼语人名简称的昵称,含义是“盾缘,或忠告”(shield rim,or counsel)。

Rainford雷恩福德:住所名称,源自古英语,含义“忠告十津渡”(counsel十ford),英格兰_人姓氏。

Rainger[英格兰人姓氏]兰杰:Ranger,Ringer的变体

Rainie雷尼:Rainey的异体,苏格兰人、爱尔兰人姓氏

Rainnie雷尼:Rainey的异体,苏格兰人、爱尔兰人姓氏。

Rainsford [英格兰人姓氏] 雷恩斯福德。Rainford的变体。

Rainy [苏格兰人、爱尔兰人姓氏] 雷尼。Rainey的变体。

Raison[英格兰人姓氏]雷森:绰号,有才智者,来源于中世纪英语、古法语,含义是“推论,智能”(reasoning,intellectual faculty)

Raistrick [英格兰人姓氏] 雷斯特里克。住所名称,语源不详,可能含义是“休憩处山岭”(restingplace ridge)。

Rake [英格兰人姓氏] 雷克。Raikes的变体。

Rakes雷克斯:Raikes的的异体,英格兰人姓氏。

Ralegh [英格兰人姓氏] 罗利。Raleigh的变体

Raleigh罗利。住所名称,来源于古英语,含义是“红 树林,开垦地”(red wood,clearing) [英格兰人姓氏]。

Rales雷尔斯:取自父名,来源于Ralph,含义“拉尔夫之子”(son of Ralph)英格兰人姓氏。

Raley[英格兰人姓氏] 雷利。Raleigh的变体。

Ralf [英格兰人姓氏] 拉尔夫。Ralph的变体。

Ralfe [英格兰人姓氏] 拉尔夫。Ralph的变体。

Ralfs拉尔夫斯:取自父名,来源于Ralf.含义“拉尔夫之子”(son of Ralf).英格兰人姓氏。

Raligan拉蒂奇:Ratngan的变体,爱尔兰人姓氏。

Ralley罗利:Ralley的异体,英格兰人姓氏。

Rallin [英格兰人姓氏] 罗林。Rawling的变体

Ralling [英格兰人姓氏] 罗林。Rawling的变体

Rallings [英格兰人姓氏]罗林斯:取自父名,来源于Ralling,含义是“罗林之子”(son of Ralling)

Rallins [英格兰人姓氏]罗林斯 :取自父名,来源于Ralling,含义是“罗林之子”(son of Ralling)

Rallison [英格兰人姓氏]罗利森 :取自父名,来源于Ralling,含义是“罗林之子”(son of Ralling)

Ralls [英格兰人姓氏] 罗尔斯。取自父名,来源于Ralph,含义是“拉尔夫之子”(son of Ralph)

Rally [英格兰人姓氏]罗利:Raleigh的变体

Ralph[男子名][英格兰人姓氏]拉尔夫。来源于古诺斯语人名 日耳曼语,含义是“忠告 狼”(counsel,advice wolf)

Ralphs [英格兰人姓氏] 拉尔夫斯。取自父名,来源于Ralph,含义是“拉尔夫之子”(son of Ralph)

Ralphson [英格兰人姓氏]拉尔夫森。取自父名,来源于Ralph,含义是“拉尔夫之子”(son of Ralph)

Ram [英格兰人姓氏] 拉姆。绰号,强壮有力者,来源于中世纪英语、古英语,含义是“公羊”(male sheep)

Ramage [苏格兰人姓氏] 拉梅奇。绰号,粗野的人,来源于中世纪英语、古法语,含义是“野蛮的”(wild)

Ramble [英格兰人姓氏] 兰布尔。Rainbow的变体

Ramm [英格兰人姓氏] 拉姆。Ram的变体

Rammell [英格兰人姓氏] 拉梅尔。Rainbow的变体

Ramplin [英格兰人姓氏] 兰普林。Ram的变体

Rampling [英格兰人姓氏] 兰普林。Ram的昵称

Ramsay [苏格兰人姓氏] 拉姆齐。Ramsey的变体

Ramsbotham [北方英格兰人姓氏] 拉姆斯博顿。Ramsbottom的变体。

Ramsbottom [北方英格兰人姓氏] 拉姆斯博顿。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜 河谷”(wild garlic valley)

Ramsbottom [北方英格兰人姓氏] 拉姆斯博顿。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜 河谷”(wild garlic valley)

Ramsdale [北方英格兰人姓氏] 拉姆斯戴尔。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜 河谷”(wild garlic valley)

Ramsden [北方英格兰人姓氏] 拉姆斯登。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜 河谷”(wild garlic valley)

Ramsey 1.[男子名] [苏格兰人姓氏] 拉姆齐。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜 岛,洼地”(wild garlic island,low lying land) 2.[男子名] [苏格兰人姓氏] 拉姆齐。住所名称,来源于古英语人名Ram “岛,洼地”(island,low lying land)

Ramshaw [英格兰人姓氏] 拉姆肖。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜 树林,灌木林”(wild garlic wood,copse)

Ramskill [英格兰人姓氏]拉姆斯基尔:住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜”(wlid garlic)+古诺斯语,含义是“峡谷”(ravine)

Ranald 1.[苏格兰人姓氏] 拉纳德。Ronald的变体2.[男子名] 拉纳德。Reginald的变体 昵称Reg,Reggie,Rex

Ranaldson [英格兰人姓氏] 拉纳德森。取自父名,来源于Ranald,含义是“拉纳德之子”(son of Ranald)

Rance [英格兰人姓氏] 兰斯。取自父名,来源于Rand,含义是“兰德之子”(son of Rand)

Rand 1.[英格兰人姓氏] 兰德。来源于中世纪英语教名 日耳曼语,含义是“盾缘”(shield rim)2.[英格兰人姓氏] 兰德。地貌名称,或住所名称,来源于古英语,含义是“边缘”(rim)

Randal [男子名] 兰德尔。来源于日耳曼语,含义是“盾 狼”(shield wolf)

Randall [英格兰人姓氏] 兰德尔。Rand的昵称。

Randell [英格兰人姓氏] 兰德尔。Randall的变体

Randerson兰德森取自父名,来源于Randall,含义是“兰德尔之子”(son of Randall)

Randle[英格兰人姓氏] 兰德尔。Randall的变体

Randles [英格兰人姓氏] 兰德尔斯。取自父名,来源于Randle,含义是“兰德尔之子”(son of Randle)

Randolph 1.[英格兰人姓氏] 伦道夫。来源于日耳曼语人名,含义是“边缘,或盾 狼”(rim,or shield wolf);2.[男子名] 伦道夫。Randal的变体 昵称Randy

Randon兰登:Randon的异体,英格兰人姓氏。

Rands兰兹:取自父名,来源于Rand,含义“兰德之子”(son of Rand),英格兰人姓氏。

Randy 1.[英格兰人姓氏] 兰迪。Rand的昵称 2.[男子名] 兰迪。Randolph的昵称。

Raney [苏格兰人、爱尔兰人姓氏] 雷尼。Rainey的变体

Ranger[英格兰人姓氏]兰杰:职业名称,猎物看守人,来源于中世纪英语,含义是“安排”(to arrange)

Rank 1.[英格兰人姓氏] 兰克。绰号,强壮者或暴躁者,来源于中世纪英语、古英语,含义是“骄傲的,叛逆的”(proud,rebellious) 2.[英格兰人姓氏] 兰克。来源于中世纪教名Rankin的逆序构词。

Ranken [苏格兰人、北方英格兰人姓氏] 兰肯。Rankin的变体。

Rankin[苏格兰人、北方英格兰人姓氏]兰金:源自中世纪教名,Rand↑1的昵称。

Rankine [苏格兰人、北方英格兰人姓氏] 兰金。Rand↑1的昵称。

Ranking [苏格兰人、北方英格兰人姓氏] 兰金。Rankin的变体。

Rannie兰尼:Rainey的异体,苏格兰人、爱尔兰人姓氏。

Ranshaw兰肖:Renshaw的异体,英格兰人姓氏。

Ransley兰斯利:Ransley异体,英格兰人姓氏。

Ransom [英格兰人姓氏] 兰塞姆。取自父名,来源于Rand1,含义是“兰德之子”(son of Rand)。

Ransome [英格兰人姓氏] 兰塞姆。取自父名,来源于Rand↑1,含义是“兰德之子”(son of Rand)。

Ranson [英格兰人姓氏] 兰森。取自父名,来源于Rand↑1,含义是“兰德之子”(son of Rand)。

Rant兰特:kand的异体,英格兰人姓氏

Raoul [男子名] 拉乌尔。来源于日耳曼语,含义是“忠告 狼”(counsel wolf),Ralph的法语变体。

Raphael [男子名] [英格兰人姓氏] 拉斐尔。来源于希伯来语男子名,含义是“治愈 上帝”(to heal God)

Rapheal拉斐尔:源自希伯来语男子名,含义“治愈 上帝”(to healing十God),英格兰人姓氏,男子名。

Rapkins 拉普金斯:取自父名,来源于Robert,含义“罗伯特之子”(son of Robert),英格兰人姓氏。

Rapson拉普森:取自父名,来源于Robert,含义“罗伯特之子”(son of Robert),英格兰人姓氏。

Rash [英格兰人姓氏] 拉什。Ash的变体,由中世纪英语atter ashe(at the ash tree)误分音节而成。

Rasmus拉斯马斯:Rasmus的昵称,男子名。

Rastrick拉斯特里克:Rastrick的异体,英格兰人姓氏。

Ratchford [英格兰人姓氏] 拉奇福德。Rochford的变体。

Ratcliff[英格兰人姓氏] 拉特克利夫。Ratcliffe的变体

Ratcliffe拉特克利夫。住所名称,来源于古英语,含义是“红 峭壁,坡,河岸”(red cliff,slope,riverbank) [英格兰人姓氏]。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页