英语虎狼之词(一课译词闻风丧胆)

英语虎狼之词(一课译词闻风丧胆)(1)

[Photo/Pexels]

“闻风丧胆”,汉语成语,字面意思是听到一点风声,就把胆吓破了。形容对某种力量非常恐惧。可以翻译为“become terror-stricken (panic-stricken) at the news,be alarmed at mere rumours”。

例句:

解放军大军所到之处,敌人闻风丧胆。

The enemy trembled with fear wherever they got wind of the PLA’s movements.

Editor: Jade

来源:中国日报网

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页