拼命工作被老板diss怎么办(不要和老板说Iknow小心丢工作)

拼命工作被老板diss怎么办(不要和老板说Iknow小心丢工作)(1)

I don't know=我不知道

难道

I know

就一定可以表达"我知道"吗?

你确定吗??

NO.1

会让你丢工作的 I know!

记住下面这个例子,

以后再也不会乱用I know了!

老板说你工作不到位

巴拉巴拉说了一堆意见

最后问你:

Do you know what I mean?

你知道我的意思了吗?

你回答:

I know, I know....

你认为自己在表达:

我知道了。

其实你表达的是:

你不说我也知道!

I know ≠ 我知道了

I know= 你不说我也知道

I know 一般用于打断对方,告诉对方,他说的事情,你早就知道了,带着那么一点不耐烦的情绪。

例句:

I know, I know, we should have called and made reservations.

我知道(不用你说我也知道),我们应该先打电话预约。

NO.2

正确的态度表达"我知道了"

告诉老板“我懂了”

I am sure I know what you mean

我确定我明白你的意思了

没听明白老板的意思,

请老板重复一下

Sorry, I missed that.

Could you say it again?

不好意思,我错过你刚才说的了,

能再说一遍吗?

NO.3

地道的口语化表达"我知道了"

在日常生活中,

我知道了,我懂了

一般不用know

get it=懂了

例句:

He explained the English homework twice, but I still didn't get it.

他把英语作业解释了两次,但我还是不明白。

I see = 明白了

例句:

Do you see what I mean?

你明白我的意思了吗?

Oh, I see!

嗯,知道了

feel you=我懂你

亲切的表达我懂你

例句:

I'm on my period now.

我现在正大姨妈呢

Oh,I feel you.

嗯嗯,我懂

更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页