表达涨价的英语单词(这个地道的英文表达要学会)

"回本"的英文俚语是 "break even",也可以简称为 "break even point"。这个词组通常用于描述商业活动或投资的成本和收益之间的平衡点。

以下是5个例句:

"I'm hoping to break even on my investment in the first year."

(我希望我的投资在第一年就能回本。)

"We need to sell 100 units to break even on this project."

(我们需要卖出100个单位才能在这个项目中回本。)

表达涨价的英语单词(这个地道的英文表达要学会)(1)

"If we can reduce our expenses, we'll reach the break even point faster."

(如果我们能降低开支,我们就能更快地达到回本点。)

"They're not making any profit yet, but at least they're breaking even."

(他们还没有盈利,但至少他们已经回本了。)

"The company's break even analysis showed that they need to increase their sales by 20%."

(公司的回本分析显示他们需要增加20%的销售额。)

举报/反馈

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页