湛江哪里人讲雷州话 湛江比较容易混淆的几个概念

从小到大,我一直认为自己是土生土长的遂溪人,也以为遂溪是从古到今都有的一个地名,并且辖区没变过。作为遂溪人,我不觉得和雷州人、徐闻人、麻章人等有什么关系。当大家笑话雷州仔穿七分紧身裤和红色人字拖时,我也在笑,觉得雷州这两个字似乎天生就有点野蛮的样子。

湛江哪里人讲雷州话 湛江比较容易混淆的几个概念(1)

直到后来,跟着骆国和老师学习了湛江历史后,才发现“雷州”这两个字现在已经被架空了。我们现在所说的雷州其实只是一个县,过去叫做海康。那么,我们讲的语言“雷州话”,是指现雷州市原海康县的话吗?遂溪和徐闻的黎话是不是雷州话?

答案是——我们所讲的黎话就是雷州话,但这个雷州话中的“雷州”二字,却是指一个消失了的地名,那就是明清时期的“雷州府”。雷州府下面辖三个县:遂溪县、海康县和徐闻县。其中,海康即现在的雷州市,徐闻县名字不变,而当年遂溪县的所辖地却比现在大很多。现在的赤坎区、霞山区、麻章区、经济技术开发区、 东海岛等以前均属旧遂溪县管辖。也就是说,除开现在的廉江市、部分坡头区和吴川市属高州府管辖外,湛江市剩下的区域基本是雷州府的辖地。

在这个大大的雷州府辖地,大家都讲一种闽南语系,叫做雷州话。但不知什么原因,我们的祖先将雷州话称之为“黎话”代代相传。据了解,徐闻、茂名电白、桂东南等都称这种话叫黎话,海南则称海南话。据说黎话是“来话”的谐音,即外来人口讲的话。而海康县的人却不认可“黎话”,他们总说北方捞仔讲的话才叫“黎话”,意思是讲话不标准的意思。其实我很想知道“雷州话”这三个字,海康县的人是什么时候开始使用的?是自古都有,还是在海康县变为雷州市之后,他们才对“雷州话”三个字情有独钟的?海康县人的祖宗有没有使用这“黎话”二字的?

湛江哪里人讲雷州话 湛江比较容易混淆的几个概念(2)

从历史上看,遂溪县基本上一直属于雷州的。唐天宝二年(743年)改铁杷县为遂溪县,意取“溪水合流,民利遂之”。那个时候遂溪县属海康郡,县治设今湛江市麻章区旧县村,此为遂溪得名之始。唐肃宗乾元元年(758年)恢复海康郡为雷州。

徐闻的历史更加简单,其所辖范围从明清至今没怎么变过。徐闻是中国大陆的最南端,与海南岛隔海相望,来往较多,被海南人民亲切地称为“海北爹”、“海北仔”。

至于麻章区,原本就属于遂溪,其历史就更短了。麻章区,前身为遂溪县的麻章镇、湖光镇、太平镇、东海岛等。解放后改为湛江市郊区。1994年10月才更名为湛江市麻章区。

因此,湛江虽然说是五县四区,但遂溪县、麻章区、徐闻县、东海岛及霞山、赤坎的一些土著,在历史上都是属于雷州府的一家人,语言文化民俗都很类似,重感情,讲义气,性格豪爽,追求闲适的生活,总的来说,这些地区的人们,民风都有那么一点点彪悍,性格都有那么一点点骄傲,观念也有那么一点点保守。

湛江哪里人讲雷州话 湛江比较容易混淆的几个概念(3)

湛江民俗穿令箭

现在,由于过去的海康县被冠上了雷州二字,加之雷州府的历史已经鲜为人知,才出现了“遂溪人笑话雷州人”的事。想当年,大家都是一起抗法的好兄弟呢!后抗战胜利后,1945年地球上才出现“湛江”二字,遂溪、海康、徐闻、麻章,成为独立的县市区,也只有二三十年的事,哪有什么人跟什么人、什么话跟什么话的区别?大家都是一家人!你们同意这样的说法吗?欢迎在评论区留言讨论喔。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页