吉米老师毒舌(吉米老师cutcorners)

本文属于英语口语(kouyu8)原创,转载请到后台授权,侵权必究

Jimmy's Note

吉米老师前言:说起被人挖墙角的经历,很多人都气愤无比。但是 cut corners 可不是挖墙脚,真正的意思到底是什么呢?快和吉米老师学习地道表达吧。

实用口语表达

吉米老师毒舌(吉米老师cutcorners)(1)

吉米老师毒舌(吉米老师cutcorners)(2)

吉米老师毒舌(吉米老师cutcorners)(3)

cut corners 偷工减料

cut corners 偷工减料;走捷径;抄近路

to do something in the easiest, cheapest, or fastest way

要建成一栋牢固的房子,必须打好地基。砌墙脚的时候偷工减料,容易让房子失去平衡,最后轰然倒塌。

cut 有削减的含义,cut corners 可以理解为削减掉砌墙脚要用的材料,表达的正是偷工减料的行为,我们要把 cut corners 翻译为偷工减料。

例句

These masons always cut corners,you should not have hired them.

这些泥瓦匠经常偷工减料,你就不该雇他们来干活。

吉米老师毒舌(吉米老师cutcorners)(4)

吉米老师毒舌(吉米老师cutcorners)(5)

soft corner ≠ 柔软的角落

同学们还记得老师以前讲过的 I potato you 吗?

吉米老师毒舌(吉米老师cutcorners)(6)

喜欢和爱是不同的,喜欢是乍见之欢,爱更像是久处不厌。I potato you 就是介于我喜欢你和我爱你之间。

如果你很喜欢一个人,但是还没到达爱的程度,就可以对他说 I potato you.

I have a soft corner for you

(指不知道原因的喜欢)我非常喜欢你

如果要表达非常喜欢,大家可以说 I have a soft corner for you,意思就是我非常喜欢你,你一直在我内心最柔软的角落里。

例句

I had a relationship with Amy and I still have a soft corner for her.

我和艾米谈过恋爱,不知道为什么我还是很喜欢她。

吉米老师毒舌(吉米老师cutcorners)(7)

吉米老师毒舌(吉米老师cutcorners)(8)

cut me dead 不理我

cut someone dead 不理某人;假装不认识某人

to pretend you do not know someone in order to show you are angry

如果你把 cut me dead 翻译为砍死我,真的会引起好大的误会。老外委屈地说 they cut me dead 不是他们想砍死我,而是他们不理我。

记不住的同学可以这么理解:

我这么一个大活人在你面前,你竟然不理我,你当我是死人吗?

例句

I greeted him with smile this morning ,but he cut me dead.

今天上午我笑着和他打招呼,但是他没有理我。

吉米老师毒舌(吉米老师cutcorners)(9)

吉米老师毒舌(吉米老师cutcorners)(10)

cut a tooth 不是切牙齿

cut a tooth (婴儿)出牙

cut a tooth 的真正含义和字面意思恰好相反,我们不能理解为切除牙齿,而要翻译为长出新牙,这个短语多用来形容婴儿出牙。

  • fill a tooth 补牙
  • teeth cleaning 洗牙
  • extract a tooth / pull out a tooth 拔牙

拔牙应该说 extract a tooth,洗牙是 teeth cleaning,补牙的英文就是 fill a tooth.

例句

Look at her mouth,this baby is cutting a tooth.

快看她的嘴,这个小婴儿正在出牙。

吉米老师毒舌(吉米老师cutcorners)(11)

今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。

◆◆今日作业◆◆

这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业:

Even if you do not have enough time,you can not cut corners.

你的答案是什么呢?同学们可以在右下角留言区写下你的答案哦, 老师会亲自点评~

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页